15 Maneiras de dizer “não” em espanhol em Formal e Informal

21 de junho de 2020 por Ashley ReidHomeschooling0 comentários

Como crianças, uma das nossas primeiras palavras é “não”. Em uma idade muito jovem, nós aprendemos a nos expressar, discordar e corrigir conceitos errôneos usando esta pequena palavra. À medida que crescemos, aprendemos muitas outras maneiras de expressar essa mesma idéia, como “de jeito nenhum” e “em seus sonhos”. Assim como no inglês, saber dizer “não” de maneiras diferentes em espanhol é imperativo. Muitos ditados diferentes, desde frases coloquiais a formais, existem para dizer “não” em espanhol. Vamos ver o que eles são!

O básico de dizer “não” em espanhol

Aprender a dizer “não” em espanhol é uma das primeiras coisas que novos alunos aprendem. É bastante simples porque é a mesma coisa em inglês e espanhol. Não é não. A pronúncia é quase exatamente a mesma, mas em espanhol, o som do “o” é mais curto. Em inglês, o “no” tem muitas entonações e flutuações (nooO, nOo, noOo). No entanto, o “o” em espanhol é sempre apenas um “oh”. Para saber mais sobre os sons das vogais em espanhol, confira nosso post no blog vogal!

Uma coisa interessante sobre o ditado “não” em espanhol é que tanto o “não” quanto o “não” em inglês são traduzidos para apenas “não” em espanhol! Por causa disso, você ouve frequentemente um duplo “não” em espanhol.

Português: Não, não quero isso.

Espanhol: Não, não quero lo quiero.

>

Isso na verdade torna dizer frases negativas bastante fácil. Não se confunda com o duplo “não”, no entanto; é completamente normal e extremamente comum. Falando em frases populares, vejamos as 15 melhores maneiras de dizer não em espanhol.

Polite “Não”: Não, obrigado em espanhol

Formalidade é importante em espanhol. Se você se lembrar do nosso blog formal vs. informal, há muitas situações que requerem o pronome formal e, portanto, uma forma mais formal de dizer “não” em espanhol. Se você está falando com alguém que você não conhece muito bem ou se você está em um ambiente de trabalho formal, certifique-se de usar as seguintes frases:

Não, gracias

Politeness sempre ajuda em situações formais! Se alguém lhe oferece algo que você não precisa ou quer, mantenha-o educado dizendo “não, obrigado” em espanhol que é não, gracias. Você pode usar isso em restaurantes, ambientes de trabalho, ou mesmo na rua quando alguém lhe oferece algo que você não está interessado.

¿Le puedo ofrecer un postre? Não, gracias.

Posso oferecer-te sobremesa? Não, obrigado.

>Necesitas algo, señor? Não, gracias.

Precisa de alguma coisa, senhor? Não, obrigado.

Mire, tengo lindas bufandas a un buen precio para usted. Não, gracias.

Vejam, tenho cachecóis bonitos a um bom preço para vocês. Não, obrigado.

Estas duas próximas formas de dizer “não, obrigado” em espanhol são para situações particulares.

Não, obrigado.> Estoy bien.

Quando te perguntarem se precisas de algo, como um cobertor, tempo, ou mais café, usa esta frase! Traduzido, significa “Não, obrigado”. Eu estou bem.” Isto é especificamente para quando alguém pergunta se você pessoalmente quer ou precisa de algo.

Tienes frío? ¿Quieres una cobija? Não, gracias. Estoy bien.

Tens frio? Queres um cobertor? Não, obrigado. Estou bem.

>Necesitas más tiempo? Não, gracias. Estoy bien.

Precisas de mais tempo? Não, obrigado. Estou bem.

>Quieres más café? Não, obrigado. Estoy bien.

Queres mais café? Não, obrigado. Estou bem.

Não, obrigado. Está bien así.

Agora, se lhe perguntarem se gostaria de mudar algo (como uma porta fechada ou o ar condicionado abaixado), use esta forma de dizer “não, obrigado” em espanhol, que significa “Não, obrigado”. Está bem assim”

¿Quieres que te cierre la puerta? Não, gracias. Está bien así.

Queres que feche a porta por ti? Não, obrigado. Está bem assim.

>Tienes mucho calor? ¿Tenho pongo el aire acondicionado? Não, gracias. Está bien así.

Tens calor? Queres que ligue o ar condicionado? Não, obrigado. Está bem assim.

>Tienes suficiente espacio? Quito esto? Não, obrigado. Está bien así.

Tens espaço suficiente? Queres que eu mude isto para ti? Não, obrigado. Está bem assim.

Coloquial “Não”

De certeza, nem todas as situações são formais. Ao falar com seus amigos, você vai ouvir várias, se não todas, destas seguintes formas coloquiais de dizer “não” em espanhol.

Nel

Nel traduz literalmente para “não”, mas é melhor entendido como uma forma de dizer “nah”. É uma ótima maneira de dizer “não” de uma maneira desdenhosa.

`Te gustó la película? Nel.

Gostaste do filme? Nah.

¿Ya terminaste la tarea? Nel.

Já acabaste os trabalhos de casa? Nah.

¿Quieres ir al gimnasio conmigo? Nel.

Queres ir ao ginásio comigo? Nah.

Nop

O que você acha que nop traduz em inglês? Se você disse “não”, você está certo! Há apenas uma pequena diferença ortográfica entre estas duas palavras, e são usadas da mesma forma em ambas as línguas.

Entendiste la clase? Nop.

Entendiste la clase? Nope.

¿Vas a ir a la fiesta? Nop.

Vais à festa? Não.

>Tienes dinero? Nop.

Tens algum dinheiro? Não.

Nones.

Nones pode parecer um pouco estranho, mas significa “não” ou “nem pensar”.

Tienes que ayudarme! ¡Nones!

Tens que me ajudar! Nem pensar!

¿Vas a tomar 10 clases el siguiente semestre? ¡Nones!

>

Vais ter 10 aulas no próximo semestre? Nem pensar!

>Quieres tener una mascota? ¡Nones!

Queres ter um animal de estimação? Nem pensar!

Sem hombre

Esta é uma maneira divertida de dizer não em espanhol e traduz literalmente “não, meu”. Frases similares em inglês seriam “não, meu” ou “não, mano”. A pronúncia não hombre pode ser bastante confusa se você não estiver familiarizado com a frase. Porque o “h” é silencioso, quando dizes estas duas palavras juntas, soa como nombre, ou “nome”. No entanto, a pronúncia correta é um som duplo “o”: no’ombre (noh-ohm-bray). No entanto, na fala rápida, quase não há diferença.

Nenhum hombre é não só para dizer “não, homem” mas também para expressar incredulidade.

¿Ya escuchaste que Héctor ganó? No hombre, ¿en serio?

Ouviste dizer que Héctor ganó? Não, meu, a sério?

É bien? Não, hombre. Hazlo así.

Está tudo bem assim? Não, meu. Fá-lo assim.

¿Sabes que el coronavirus ya llegó a esta ciudad? Nada de hombre. No te creo.

Sabes que o coronavírus está aqui nesta cidade agora? Não, meu. Eu não acredito.

Mais maneiras de dizer “não” em espanhol para qualquer situação

Já cobrimos tanto formas formais como informais de dizer “não” em espanhol, mas ainda há muitas frases que você pode usar em qualquer situação.

Espero que não / creo que não

Essas são bastante simples; respectivamente, elas significam “espero que não” e “acho que não”. Você pode usar estas frases quando alguém lhe pede informações que você não tem uma resposta definitiva para.

¿Vamos a tener una reunión hoy? Espero que no.

Vamos ter uma reunião hoje? Espero que não.

>Ya nos van a entregar las notas? Creo que no.

Vão nos dar já as nossas notas? Eu não acho.

De ninguna manera / de ningún modo

Estas duas frases são ambas formas mais formais de dizer “nem pensar”. Também podem ser traduzidas como “certamente não” e “de forma alguma”.”

¿Podemos ver una película en lugar de tener clase? De ninguna manera.

Podemos ver um filme em lugar de tener clase? Certamente não.

¿Podemos entregar tarde este proyecto? De ningún modo.

Podemos entregar tarde este proyecto? De modo nenhum.

¿Puedo comer helado para la cena? De ninguna manera.

Puedo comer helado para la cena? Nem pensar.

Todo lo contrario.

Todo lo contrario significa “muito pelo contrário” ou “muito pelo contrário”. Esta forma de dizer “não” em espanhol pode ser um pouco formal, e é usada quando as tuas opiniões ou gostos são exactamente o oposto do que a outra pessoa diz.

Te gustan películas de horror, ¿verdad? Todo lo contrario. Me gustan películas de comedia.

Gostas de filmes de terror, certo? Muito pelo contrário. Eu gosto de filmes de comédia.

>Árvores que o café é dañino? Todo lo contrario. Hace mucho bien.

Achas que o café é prejudicial? Muito pelo contrário. Faz muito bem.

A mí me gustan los gatos. E ¿a ti? Todo lo contrario. A mí me encantan los perros.

I like cats. E você? Muito pelo contrário. Eu adoro cães.

Todavía não.

Todavía não, ou “ainda não” em inglês, é para expressar que algo que temos estado à espera ainda não aconteceu. É muitas vezes precedido pela palavra ya na pergunta (saiba mais sobre ya no nosso post de blog!).

¿Ya escuchaste las noticias? Todavía no.

Você ouviu as notícias? Ainda não.

>Ya llamaste al banco? Todavía no.

Tem telefonado para o banco? Ainda não.

>Ya llegó el paquete? Todavía no.

Chegou o pacote? Ainda não.

¡Jamás!

Se você quer uma maneira mais forte de dizer não em espanhol, use jamás, que significa “nunca” (sim, jamás e nunca significa a mesma coisa!). Você pode usá-lo para falar sobre algo que você nunca fez ou algo que você nunca iria querer fazer no futuro.

¿Vas a mudarte a otra ciudad? ¡Jamás!

Vais mudar-te para outra cidade? Nunca!

Tem probado la comida picante? Jamás!

Tens provado comida picante? Nunca!

`Teu gustaría hacer paracaidismo deportivo? ¡Jamás!

Gostarias de ir paraquedismo? Nunca!

Yo no / a mí no

Estas duas frases têm significados muito semelhantes, mas são usadas em situações distintas. Ambas podem significar “Não, eu não” ou “Não, eu não”, dependendo da situação. Entretanto, um mí no é sempre usado para ações que aconteceram (ou não aconteceram) com você – em outras palavras, quando um verbo reflexivo ou pronomes reflexivos são usados. Yo no é usado para dizer que você não fez a ação.

¿Alguien sabe dónde está mi mochila? Yo no.

Alguém sabe onde está a minha mochila? Não, eu não sei.

¿José ya les llamó? A mí no.

José José já vos chamou a todos? Não, eu não.

>Te gusta el chocolate? A mí no.

Gostas de chocolate? Não, não gosto.

Sem mucho.

No mucho significa apenas o que parece.> “Não muito.” Pode ser usado como “não muito”.

>Cuánto te falta? Sem mucho.

Quanto mais lhe resta? Não muito.

>Te gustó la comida? Sem mucho.

Gostou da comida? Nem por isso.

¿Cuánto dinero tienes? Não mucho.

Quanto dinheiro você tem? Não muito.

Ni pensarlo / Ni se te ocurra.

Estas frases para dizer não em espanhol são um pouco mais poderosas e significam “nem sequer penses nisso”. Elas podem ser usadas em intercâmbio para se referir a algo tão ridículo que não deve ser mencionado.

¿Podemos comer el pastel de cumpleaños? Ni se te ocurra. Es para mañana.

Podemos comer o bolo de aniversário? Nem penses nisso. É para amanhã.

Quieres que le diga la verdad? Ni pensarlo.

Queres que eu lhe diga a verdade? Nem penses nisso.

¿Debo hacer dieta? Ni se te ocurra. Te ves bien.

Debo hacer dieta? Nem penses nisso. Você parece bem.

A Bonus Word

Você agora sabe como dizer não em espanhol, mas e se alguém lhe disser uma frase negativa e você quiser corrigi-la. Por exemplo:

No te gusta el chocolate, ¿verdad?

Você não gosta de chocolate, certo?

Esta frase está na forma negativa e você quer corrigi-los porque você gosta de chocolate. Ao invés de dizer sí, que pode ser confundido com a frase negativa deles, você pode dizer bien.

No te gusta el chocolate, ¿verdad? ¡Bien!

Não te gusta el chocolate, certo? Sim, gosto!

Keep Praticar!

Agora que tens uma extensa lista de maneiras de dizer não em espanhol, é hora de praticar com o teu professor de espanhol. Se você não tiver uma, tente uma aula grátis com um dos nossos professores nativos de espanhol online. As aulas ao vivo permitirão que você faça perguntas e tenha conversas interativas e divertidas em espanhol. ¡No esperes más!

Quer mais recursos incríveis de espanhol? Confira nossos posts recentes!

  • Autor
  • Posts recentes
Escritor Freelancer na Homeschool Spanish Academy
Eu tenho um B.A. em Linguística e uma paixão pelo espanhol. Moro na América Latina há quase uma década. Sou escritora freelancer e professora de ESL, assim como mãe e esposa amorosa. No meu tempo livre, eu me dedico à arte e à música.

>Posições mais recentes de Ashley Reid (ver todas)
  • Ir + a + Infinitivo: O Tenso do Futuro Próximo em Espanhol – 26 de fevereiro de 2021
  • >

  • Comida Latino-Americana: 15 Pratos Nacionais de Must-Try da América Latina – 2 de janeiro de 2021
  • >

  • O Guia Supremo da Conjugação Subjuntiva em Espanhol – 27 de dezembro de 2020

>

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.