Ranskalaista seksisanastoa ja -ilmaisuja

Ranskalaista seksisanastoa ja -ilmaisuja käytetään koko ajan elokuvissa. Kirjat eivät käsittele tätä aihetta, mutta uskon, että aikuisopiskelijoille on erittäin hyödyllistä ymmärtää ranskalaista seksisanastoa ja tietää, mitä sanoja EI saa käyttää välttääkseen valtavat faux-pas.

Tämä oppitunti on tietysti tarkoitettu aikuisille: En halua loukata ketään, mutta ei ole mitään syytä kirjoittaa ranskalaista oppituntia seksistä, jos ei aio puhua siitä selvästi. Estän myös kommenttiosion ymmärrettävistä syistä.

Puhutaan siis seksistä, beibi 🙂

1 – Miten sanotaan ”harrastaa seksiä” ja ”rakastella” ranskaksi?

Yleisesti käytetty ilmaus on ”faire l’amour”, joka kääntyy täydellisesti muotoon ”rakastella”.

Siitä on olemassa tonneittain mauttomia ilmauksia, joista tavallisin on verbaalina käytetty ”baiser”. Tämä tarkoittaa panemista, sekä fyysisellä että henkisellä tavalla, aivan kuten ”panna”. Siinä tapauksessa sitä käytetään useimmiten verbissä refleksiivimuodossa: ”se faire baiser”.

2 – ”Voulez-vous Coucher Avec Moi Ce Soir” = Haluaisitko harrastaa seksiä kanssani tänä iltana?

Tämä lauluteksti on tullut tunnetuksi ”Lady Marmalade” -laulusta, ja se on myös hyvin suora iskurepliikki.

Et aavistakaan, kuinka monta kertaa oppilas on naiivisti sanonut tuon sanan osoittaakseen osaavansa ”vähän” ranskaa. Ilmeisesti he eivät tarkoittaneet sitä. Silti se on aika noloa.

Jos et siis halua pyytää jotakuta sukupuoliyhteyteen, pysy kaukana tuosta repliikistä.

  1. ”Coucher avec quelqu’un” = harrastaa seksiä jonkun kanssa
  2. ”Dormir avec quelqu’un” = nukkua jonkun kanssa samassa sängyssä (ei seksuaalisessa mielessä)
  3. Huomaa, että ”se coucher” refleksiivimuodossa tarkoittaa sänkyyn menoa. Kun sanot hyvästit ranskaksi, voit sanoa: ”bonne nuit! Je vais me coucher”.

3 – Seksin harrastamisen ranskankieliset synonyymit – enemmän tai vähemmän mauttomia

Tässä on joitakin ranskankielisiä synonyymejä ja ilmaisuja sanalle ’rakastelu’.

On tietysti paljon muitakin, mutta luettelen tässä yleisimmin käytetyt ja kerron, ovatko ne mauttomia.

Näimme jo ”faire l’amour”, ”baiser” ja ”coucher”…

  1. ”S’envoyer en l’air” = kirjaimellisesti lähettää itsensä ilmaan. Yleinen.
  2. ”Faire des galipettes” = tehdä kuperkeikkoja. Söpö.
  3. ”Tirer un/son coup” = kirjaimellisesti: ampua isku. Vulgääri.
  4. ”Copuler, s’accoupler” = kopuloida. Tieteellinen.
  5. ”Se taper quelqu’un” = ”tehdä” joku. Vulgääri.
  6. ”Faire crac-crac” = tehdä ”crac crac” (ääni) – Söpö.
  7. ”Forniquer”= huorata. Vanhanaikainen.
  8. ”Connaître” = tuntea seksuaalisesti. Uskonnollinen.
  9. ”Niquer” = naida. Vulgääri.
  10. ”Sauter” = hyppiä, mutta asiayhteydessä tarkoittaa naida. Vulgar.
  11. ”Avoir une relation sexuelle” = olla sukupuoliyhteydessä. Euh… ? Kuvaileva?

Lisäksi ohjaan sinut wikipediaan. Varo kuitenkin, että itse tiedän ehkä kolmanneksen siellä luetelluista ilmauksista… Joten se on hauskaa, mutta ei niin hyödyllistä.

4 – Kuinka sanoa penis ranskaksi

Tässä on myös TONNIA synonyymejä – luultavasti yli tuhat todella…..

  1. ”Le pénis”, ”la verge”, ”les organes génitaux” ovat tieteellisiä.
  2. ”La bite” ja ”la pine” ovat hyvin yleisiä mutta vulgaareja, samoin ”le zob”.
  3. ”Le zizi” ja ”le quiqui” ovat lapsellisia.
  4. ”La queue” on luultavasti yleisimmin käytetty.
  5. ”Le petit Jésus” on yksinkertaisesti outo. Mutta yleinen…

Täälläkin käytän viitteenä wikipediaa. Mutta jälleen kerran, varokaa, useimmat näistä sanoista EIVÄT ole yleisiä.

Varokaa – kuulen usein tämän kiusallisen virheen: Englantilaiset ranskan kielen opiskelijat haluavat puhua männystä ja sanovat ”pine”, joka, kuten juuri näimme, tarkoittaa penistä. Mänty on ”un pin” (nasaalinen ”in”-äänne).

5 – Kuinka sanoa vagina ranskaksi

Naisen sukupuolielimiä (les organes génitaux féminin) kutsutaan myös ”la vulve” – tieteellisesti. Tässä taas niinooo paljon synonyymejä…

  1. ”Le con” = on kirjaimellinen käännös sanasta ”pillu” (anteeksi), mutta sitä käytetään ranskaksi äärimmäisen paljon substantiivina tai adjektiivina sanomaan ”ääliö” tai ”tyhmä”. Se on yksi yleisimmistä ranskalaisista sanoista, mutta i:n alkuperäinen merkitys sukupuolielimeksi on unohtunut. Sukuelinten kuvaaminen ”un con” on hyvin vanhanaikaista.
  2. ”La chatte” = pillu. Vulgääri mutta erittäin yleinen. ”Le minou” on sama merkitys ja hieman vähemmän vulgaari.
  3. ”La moule” = simpukka. Super vulgaari. Yäk.
  4. ”La foufoune” = ei käännettävissä. Hyvin yleinen, hieman vulgaari mutta ei liikaa.
  5. ”Le kiki”, ”la nenette”, ”la zézette” = lapsellinen.

Lisäksi wikipedia.

6 – Miten kivekset sanotaan ranskaksi

”Les testicules (f)” on tieteellinen, mutta myös yleisnimitys.

Synonyymejä ei ole kovinkaan paljon, uskokaa pois! Useimmat synonyymit viittaavat kivesten muotoon, joten ”les boules” (pallot), ”les olives” (oliivit), ”les bonbons” (karkit), ”les noisettes” (hasselpähkinät)…

Näitä käytetään yleensä monikossa, mutta luettelen ranskankieliset synonyymit kiveksille yksikössä, jotta näette sukupuolen.

  1. ”Une couille” = vulgaari, mutta hyvin yleinen. Tämä on erityisen vaikea lausua englanninkielisille, joten käytä synonyymiä!
  2. ”Une burne” = vulgaari mutta yleinen.
  3. ”Une coucougnette” = lapsellinen mutta myös yleinen.
  4. ”Les bijoux de famille” = käytetään aina monikossa tarkoittaa ”perheen koruja” 🙂

7 – Miten sanotaan tissit ranskaksi

Takaisin tonne sanoihin. ”Les Seins (m)” on tieteellinen ja yleisin termi.

”La poitrine” viittaa ”rintaan”, mutta sitä sekoitetaan tisseihin, ja sitä käytetään usein monikossa: ”les poitrines”, vaikka se on virhe.

  1. ”Les nichons (m), ”les nibards (m)”, ”les miches (f)” = vulgaarinen, mutta tavallinen termi.
  2. ”Les nénés” = hyvin yleinen. Vähän lapsellinen.
  3. ”Les tétons” = kirjaimellisesti tissit, mutta käytetään kuvaamaan koko rintaa. Yleinen.
  4. ”le buste” (rinta), ”la gorge”(kurkku) = hienompaa ranskaa. Yleinen kuitenkin.

Tottakai tässä taas muoto tarjoaa kaikki hedelmien nimet… ”les oranges”, ”les poires” (päärynät), ”les melons” (cantaloupes), ”les pastèques” (vesimelonit), mutta myös ”les oeufs au plat” (ranskaksi munat) pienemmille tisseille 🙂

Jostain syystä on myös paljon autoihin liittyviä synonyymejä : ”les airbags”, ”les amortisseurs”(iskunvaimentimet), ”les pare-chocs” (puskurit)…

8 – Kuinka sanoa peppu ranskaksi

Yleinen ranskankielinen sana peppua tarkoittavalle sanalle on ”les fesses (f)” = peppu.

Vulgäärinen, mutta yleisin on ”le cul” – l silent = perse.

Yleisiä synonyymejä ovat:

  1. ”Le derrière” = takapuoli. Vanhanaikainen.
  2. ”Le postérieur” = takapuoli. Vanhanaikainen.
  3. ”L’arrière-train” = takajuna. Vanhanaikainen
  4. ”Le fion” = perse. Hyvin vanhanaikainen (mutta käytetään edelleen myös kuvaamaan siipikarjan osia, kuten kanan/kanan selkää.)

Honesty, me käytämme useimmiten ”les fesses” ja ”le cul”.

Varokaa ranskalaista ääntämistä :

  1. ”le cou” = koo-äänne = kaula
  2. ”le cul” = ku-äänne = perse
  3. ”les couilles” = koo Y-äänne = kivekset
Kaikki tasotRanskan ääntämisen salat

4.86 (56 arvostelua)

40.31€32.24€

  1. ”Le sexe” = seksi
  2. ”Un baiser”, ”un bisou” = suudelma ranskaksi – synonyymejä on tässäkin monta. Muista, että ”baiser” verbinä tarkoittaa nykyään panemista.
  3. ”Embrasser” = suudella
  4. ”Rouler un patin” = ranskankielinen suudelma
  5. ”Caresser” = hyväillä
  6. ”Une caresse” = hyväillä
  7. ”Faire des gouzis, faire des papouilles” = voi merkitä kutittelua, mutta sitä käytetään myös paljon sanomaan pelleillä.
  8. ””Être excité(e)” = kiihottua
  9. ”Bander” = seisoa
  10. ”Mouiller” = kastua
  11. ”Se masturber, se branler” (yleinen slangi) = masturboida, runkata.
  12. ”Jouir” = tulla seksuaalisesti – varo tätä ranskalaista erbiä, jota nettikääntäjä käyttää edelleen sanomaan ”nauttia”!!! Se on muuttunut aikojen saatossa ja nykyään sitä käytetään enimmäkseen sanomaan tulla seksuaalisesti.
  13. ”Ejaculer” = ejakuloida
  14. ”Le sperme”, ”le foutre (vanhanaikainen)” = sperma, spermat.
  15. ”Prendre quelqu’un” = ottaa joku, verbi, jota käytetään usein seksiasennoissa. Jos tarkoitat esimerkiksi ajaa jonkun kotiin, käytä ”conduire” tai ”amener/emmener” – katso artikkelini to bring/take ranskaksi.
  16. ”Une fellation (tieteellinen), une pipe (yleinen)” = suihinotto
  17. ”Tailler une pipe, faire une turlutte” = suihinotto (yleinen slangi)
  18. ”Un cunnilingus” = cunnilingus
  19. ”l’anus” = anus. Tieteellinen. ”Le trou du cul” = peräaukko. Yleinen. Käytetään myös substantiivina loukkauksesta.
  20. ”Sodomiser” = sodomoida. Tieteellinen.
  21. ”Enculer” = sodominen. Vulgar. ”Enculé” substantiivina on myös voimakas loukkaus.
  22. ”Anal(e)” = adjektiivi anaali.
  23. ”Un moyen de contraception” = ehkäisyväline
  24. ”La pilule” = pilleri
  25. ”Un préservatif”, ”une capote” (yleinen slangi) = kondomi
  26. ”Un lubrifiant” = voiteluaine.
  27. ”Un jeu” = peli
  28. ”Un jouet” = lelu
  29. ”Un vibromasseur”, ”un godemichet, un gode”= dildo.
  30. ”Sexuel(le)” = seksuaalinen
  31. ”Sexy” = seksikäs
  32. ”Sensuel(le)” = aistillinen
  33. ”Erotique” = eroottinen
  34. ”Pornographique” (usein lyhennettynä ”pornoksi”) = pornoa

Seuraaviin aiheisiin liittyen – mutta paljon vähemmän riskejä sisältävästi – suosittelen lukemaan myös:

  1. Ranskalaiset naiset eivät deittaile – ranskalainen deittisysteemi selitetty
  2. 💕Flirttailu ranskaksi
  3. Monet tavat sanoa rakastan sinua ranskaksi.
  4. Ranskalainen ystävänpäivä
  5. Kaikki ranskalaisesta suutelemisesta
  6. Ranskalaiset rakkauden lempinimet (äänitteellä)

Postitan eksklusiivisia minitunteja, vinkkejä, kuvia ja muuta päivittäin Facebook-, Twitter- ja Pinterest-sivuillani – liity sinne!

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.