1 jest gramatycznie poprawne.
4 jest zdecydowanie niepoprawne. Jednym z powodów jest to, że „się” nie jest tu poprawnie użyte. Jest to dość częsty błąd, ale zgodnie z zasadami gramatyki formalnej, „yourself” jest zaimkiem zwrotnym, ale nie jest on tutaj użyty zwrotnie.
„Yourself” jest używane w konstrukcjach takich jak „blame it on yourself” lub „look at yourself in the mirror, gdzie obiekt i podmiot są identyczne. Jeżeli wszystko, co chcesz zrobić, to podkreślić zaimek, nie możesz (zgodnie z regułami formalnymi) po prostu uczynić go refleksyjnym. Możesz, jednakże, umieścić zaimek zwrotny po zwykłym zaimku podmiotowym lub przedmiotowym, „you yourself”; ale uważam to za trochę niezgrabne.
„Your good self” jest bardzo formalnym, uprzejmym i raczej staromodnym sposobem mówienia „you”. W dzisiejszych czasach jest on czasami używany sarkastycznie, więc prawdopodobnie lepiej go unikać.
Czy powinno być „kto bierze…” czy „kto bierze…”? Pewnie można by argumentować za jednym i drugim, ale ja głosuję za „którzy biorą…”, bo „którzy” odnosi się z powrotem do „ludzi”. Zwrot „jak twoje dobre ja” lub „jak ty” interpretuję jako parentetyczny.