La reconnaissance
Istnieje wiele różnych sposobów wyrażania wdzięczności w języku francuskim, od prostego dziękuję do ultra uprzejmych wyrazów uznania. Naucz się jak dziękować wszystkim za wszystko z tymi francuskimi wyrażeniami związanymi z wdzięcznością.
Proste sposoby na powiedzenie dziękuję
Merci Merci à vous |
Dziękuję | |
Merci à vous tous | Dziękuję wszystkim | |
Merci beaucoup | Dziękuję bardzo | |
Merci bien | Dziękuję bardzo (może być szczere lub sarkastyczne) | |
Merci mille fois Mille fois merci Mille mercis |
Dziękuję milion razy | |
Merci du fond du cœur. | Dziękuję z głębi serca. | |
Un grand merci Merci infiniment |
Wielkie dzięki |
W odpowiedzi na ofertę, merci może oznaczać „nie.”
Wyrażenie podziękowania w ogóle
À votre bon cœur ! | Dziękuję uprzejmie! | |
Avec tous mes / nos remerciements. | Z moim / naszym podziękowaniem. | |
C’est (vraiment) gentil de ta / votre part.* | To (bardzo) miłe z twojej strony. | |
En vous remerciant … (częste w listach) | Dziękuję … | |
Je vous remercie. | Dziękuję Ci. | |
Je tiens à vous exprimer notre gratitude. | Chcę wyrazić panu naszą wdzięczność. | |
Je vous adresse mes plus vifs remerciements. | Przesyłam Panu moje najszczersze podziękowania. | |
Je vous remercie de tout cœur. | Dziękuję Panu z głębi serca. | |
Je ne sais pas comment vous remercier. | Nie wiem jak ci dziękować. | |
Je vous suis extrêmement reconnaissant. | Jestem ci bardzo wdzięczna. | |
Remerciez-le / -la de ma part. | Podziękuj mu / jej za mnie. | |
Transmettez mes remerciements à Marc. | Przekaż moje podziękowania Marcowi. |
* Wszystkie z nich mogą być użyte z te lub vous, w zależności od relacji z daną osobą – dowiedz się więcej: Te vs vous.
Wyrażanie podziękowania za coś konkretnego
Możesz użyć większości z powyższych wyrażeń podczas nazywania tego, za co jesteś wdzięczny, ale w zależności od tego, czym ta rzecz faktycznie jest, musisz wybrać pomiędzy dwoma przyimkami – zobacz Merci de vs merci pour.
Wyrażanie przyszłych podziękowań
Merci d’avance = Dzięki z góry
Istnieją również bardzo formalne wyrażenia, których możesz użyć we francuskich listach biznesowych:
Je vous saurais gré de (bien vouloir) … | Byłbym wdzięczny, gdybyś mógł (był tak uprzejmy) … | |
Je vous serais reconnaissant de (bien vouloir) … | Byłbym wdzięczny Panu (być tak uprzejmym, aby) … | |
Je vous serais très obligé de (bien vouloir) … | Byłbym zobowiązany, gdyby mógł Pan (być tak uprzejmym, aby) … |
Więcej wdzięcznego francuskiego słownictwa i czasowników
dire merci à (quelqu’un) | to say thanks you to (someone) | ||
grâce à | thanks to | ||
la gratitude | wdzięczność, wdzięczność | ||
(non) merci | no thank you | ||
la reconnaissance | recognition, wdzięczność | ||
avec reconnaissance | gratefully | ||
reconnaissant | (adj) | thankful | |
…être reconnaissant de + infinitive | to be thanks for + present participle | ||
…être reconnaissant de + noun | to be thanks for something | ||
…être reconnaissant envers + osoba | to be thankful to/for + osoba | ||
des remerciements | (masc) | podziękowania | |
adresser ses remerciements à (qqun) | to wysłać swoje podziękowania do (kogoś) | ||
remercier (quelqu’un) | podziękować (komuś) | ||
ingrat | (adj) | thankless |
Gdy mówisz dziękuję przyjacielowi, możesz również zrobić les bises.
Gratitude-Themed Grammar Quiz
Sprawdź się w mówieniu dziękuję po francusku dzięki temu ćwiczeniu z wypełnianiem pól: Exprimer sa gratitude
Uwaga: Aby rozwiązać ten test, musisz być zalogowany na swoje konto w serwisie Progress with Lawless French. Jeśli go nie masz, zarejestruj się – to nic nie kosztuje!
Powiązane lekcje
- De rien – i inne, lepsze sposoby na powiedzenie „nie ma za co”
- Merci de vs merci pour
- Grzeczność
- Słownictwo związane ze Świętem Dziękczynienia
- Język miłości
- Merci eCards
- Prepositions
- Social niceties
- Tu vs vous
Share / Tweet / Pin Me!