Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowe (CC-BY-4.0)

Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowe Creative Commons Corporation („Creative Commons”) nie jest firmą prawniczą i nie świadczy usług prawnych ani nie udziela porad prawnych. Dystrybucja licencji publicznych Creative Commons nie tworzy relacji prawnik-klient ani żadnej innej relacji. Creative Commons udostępnia swoje licencje i związane z nimi informacje na zasadzie „tak jak jest”. Creative Commons nie udziela żadnych gwarancji w odniesieniu do swoich licencji, materiałów licencjonowanych na ich zasadach i warunkach oraz wszelkich związanych z nimi informacji. Creative Commons zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za szkody wynikające z ich stosowania w najszerszym możliwym zakresie.

Używanie publicznych licencji Creative Commons

Publiczne licencje Creative Commons zapewniają standardowy zestaw warunków, które twórcy i inni posiadacze praw mogą wykorzystać do udostępniania oryginalnych dzieł autorskich i innych materiałów podlegających prawom autorskim i pewnym innym prawom określonym w poniższej licencji publicznej. Poniższe rozważania mają charakter wyłącznie informacyjny, nie są wyczerpujące i nie stanowią części naszych licencji.

Rozważania dla licencjodawców: Nasze publiczne licencje są przeznaczone do użytku przez osoby upoważnione do udzielania publicznego pozwolenia na korzystanie z materiałów w sposób inaczej ograniczony przez prawa autorskie i niektóre inne prawa. Nasze licencje są nieodwołalne. Licencjodawcy powinni przeczytać i zrozumieć warunki licencji, którą wybrali przed jej zastosowaniem. Licencjodawcy powinni również zabezpieczyć wszystkie prawa niezbędne przed zastosowaniem naszych licencji, tak aby publiczność mogła ponownie wykorzystać materiał zgodnie z oczekiwaniami. Licencjodawcy powinni wyraźnie oznaczyć wszelkie materiały, które nie podlegają licencji. Obejmuje to inne materiały na licencji CC lub materiały używane na mocy wyjątku lub ograniczenia praw autorskich. Więcej uwag dla licencjodawców: wiki.creativecommons.org/Considerations_for_licensors

Wskazówki dla publiczności: Korzystając z jednej z naszych licencji publicznych, licencjodawca udziela publiczności pozwolenia na korzystanie z licencjonowanego materiału na określonych zasadach i warunkach. Jeśli zezwolenie licencjodawcy nie jest konieczne z jakiegokolwiek powodu – na przykład z powodu obowiązującego wyjątku lub ograniczenia praw autorskich – wówczas takie wykorzystanie nie jest regulowane przez licencję. Nasze licencje udzielają jedynie zezwoleń w ramach praw autorskich i niektórych innych praw, które licencjodawca ma prawo przyznać. Korzystanie z licencjonowanego materiału może być nadal ograniczone z innych powodów, w tym dlatego, że inni mają prawa autorskie lub inne prawa do materiału. Licencjodawca może dokonać specjalnych żądań, takich jak prośba, aby wszystkie zmiany zostały oznaczone lub opisane. Chociaż nie jest to wymagane przez nasze licencje, zachęcamy do respektowania tych żądań, jeśli jest to uzasadnione. Więcej uwag dla społeczeństwa: wiki.creativecommons.org/Considerations_for_licensees Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowa Licencja Publiczna

Wykorzystując prawa objęte licencją (zdefiniowane poniżej), akceptujesz i zgadzasz się na przestrzeganie warunków niniejszej licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowa Licencja Publiczna („Licencja Publiczna”). W zakresie, w jakim niniejsza Licencja Publiczna może być interpretowana jako umowa, Użytkownik otrzymuje Prawa Licencjonowane w zamian za przyjęcie przez niego niniejszych warunków, a Licencjodawca przyznaje mu takie prawa w zamian za korzyści, jakie Licencjodawca otrzymuje z udostępnienia Materiałów Licencjonowanych na niniejszych warunkach.

Sekcja 1 – Definicje.

a. Materiał Zaadaptowany oznacza materiał podlegający Prawom Autorskim i Prawom Pokrewnym, który pochodzi z Materiałów Licencjonowanych lub jest na nich oparty i w którym Materiały Licencjonowane są tłumaczone, zmieniane, aranżowane, przekształcane lub w inny sposób modyfikowane w sposób wymagający zezwolenia na podstawie Praw Autorskich i Praw Pokrewnych posiadanych przez Licencjodawcę. For purposes of this Public License, where the Licensed Material is a musical work, performance, or sound recording, Adapted Material is always produced where the Licensed Material is synched in timed relation with a moving image.

b. Adapter’s License means the license You apply to Your Copyright and Similar Rights in Your contributions to Adapted Material in accordance with the terms and conditions of this Public License.

c. Prawa Autorskie i Podobne Prawa oznaczają prawa autorskie i/lub podobne prawa ściśle związane z prawami autorskimi, w tym, bez ograniczeń, prawa do wykonania, nadawania, nagrań dźwiękowych oraz Prawa do Baz Danych Sui Generis, bez względu na to, jak te prawa są oznaczone lub skategoryzowane. For purposes of this Public License, the rights specified in Section 2(b)(1)-(2) are not Copyright and Similar Rights.

d. Effective Technological Measures means those measures that, in the absence of proper authority, may not be circumvented under laws fulfilling obligations under Article 11 of the WIPO Copyright Treaty adopted on December 20, 1996, and/or similar international agreements.

e. Wyjątki i Ograniczenia oznaczają uczciwe korzystanie, uczciwy obrót i/lub wszelkie inne wyjątki lub ograniczenia dotyczące Praw Autorskich i Praw Podobnych, które mają zastosowanie do korzystania przez Użytkownika z Materiałów Licencjonowanych.

f. Materiał Licencjonowany oznacza utwór artystyczny lub literacki, bazę danych lub inny materiał, do którego Licencjodawca zastosował niniejszą Licencję Publiczną.

g. Prawa Licencjonowane oznaczają prawa przyznane Użytkownikowi z zastrzeżeniem warunków niniejszej Licencji Publicznej, które są ograniczone do wszystkich Praw Autorskich i Praw Podobnych, które mają zastosowanie do korzystania przez Użytkownika z Materiałów Licencjonowanych i do których Licencjodawca ma prawo udzielić licencji.

h. Licencjodawca oznacza osobę (osoby) lub podmiot (podmioty) udzielające praw na podstawie niniejszej Licencji Publicznej.

i. Udostępnianie oznacza dostarczanie materiałów do wiadomości publicznej za pomocą wszelkich środków lub procesów, które wymagają zezwolenia na podstawie Praw Licencjonowanych, takich jak reprodukcja, publiczne wyświetlanie, publiczne wykonywanie, dystrybucja, rozpowszechnianie, przekazywanie lub importowanie, oraz publiczne udostępnianie materiałów, w tym w taki sposób, że członkowie społeczeństwa mogą uzyskać dostęp do materiałów z miejsca i w czasie indywidualnie przez nich wybranym.

j. Sui Generis Database Rights oznacza prawa inne niż prawo autorskie wynikające z dyrektywy 96/9/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 marca 1996 r. w sprawie ochrony prawnej baz danych, z późniejszymi zmianami i/lub następcami, jak również inne zasadniczo równoważne prawa w dowolnym miejscu na świecie.

k. You oznacza osobę lub podmiot korzystający z Praw Licencjonowanych na mocy niniejszej Licencji Publicznej. Twoje ma odpowiednie znaczenie.

Sekcja 2 – Zakres.

a. Udzielenie licencji.

1. Z zastrzeżeniem warunków niniejszej Licencji Publicznej, Licencjodawca niniejszym udziela Licencjobiorcy ogólnoświatowej, wolnej od tantiem, niepodlegającej podlicencjonowaniu, niewyłącznej, nieodwołalnej licencji na wykonywanie Praw Licencjonowanych w Materiałach Licencjonowanych na:

A. powielania i Udostępniania Materiałów Licencjonowanych, w całości lub w części; oraz

B. wytwarzania, powielania i Udostępniania Materiałów Adaptowanych.

2. Wyjątki i Ograniczenia. For the avoidance of doubt, where Exceptions and Limitations apply to Your use, this Public License does not apply, and You do not need to comply with its terms and conditions.

3. Term. Okres obowiązywania niniejszej Licencji Publicznej został określony w punkcie 6(a).

4. Nośniki i formaty; dozwolone modyfikacje techniczne. Licencjodawca upoważnia Licencjobiorcę do korzystania z Praw Licencjonowanych we wszystkich mediach i formatach, znanych obecnie lub stworzonych w przyszłości, oraz do dokonywania modyfikacji technicznych niezbędnych do tego celu. Licencjodawca zrzeka się i/lub zobowiązuje się nie dochodzić jakichkolwiek praw lub uprawnień w celu zakazania Licencjobiorcy dokonywania modyfikacji technicznych niezbędnych do korzystania z Praw Licencjonowanych, w tym modyfikacji technicznych niezbędnych do obejścia Skutecznych Środków Technologicznych. For purposes of this Public License, simply making modifications authorized by this Section 2(a)(4) never produces Adapted Material.

5. Dalsi odbiorcy.

A. Oferta od Licencjodawcy – Materiały Licencjonowane. Każdy odbiorca Materiałów Licencjonowanych otrzymuje automatycznie ofertę od Licencjodawcy na wykonywanie Praw Licencjonowanych na warunkach niniejszej Licencji Publicznej.

B. Brak ograniczeń dla dalszych odbiorców. Licencjobiorca nie może oferować ani narzucać żadnych dodatkowych lub odmiennych warunków lub postanowień dotyczących Materiałów Licencjonowanych, ani stosować żadnych Skutecznych Środków Technologicznych w odniesieniu do Materiałów Licencjonowanych, jeżeli takie postępowanie ogranicza wykonywanie Praw Licencjonowanych przez jakiegokolwiek odbiorcę Materiałów Licencjonowanych.

6. No endorsement. Żadne z postanowień niniejszej Licencji Publicznej nie stanowi ani nie może być interpretowane jako zezwolenie na twierdzenie lub sugerowanie, że Licencjobiorca, lub że korzystanie przez niego z Materiałów Licencjonowanych jest związane, sponsorowane, popierane lub ma oficjalny status przez Licencjodawcę lub inne osoby wskazane do otrzymania atrybucji zgodnie z postanowieniami Punktu 3(a)(1)(A)(i).

b. Inne prawa.

1. Prawa moralne, takie jak prawo do uczciwości, nie są objęte licencją na podstawie niniejszej Licencji Publicznej, podobnie jak prawa do wizerunku, prywatności i/lub inne podobne prawa osobiste; jednakże, w możliwym zakresie, Licencjodawca zrzeka się i/lub zgadza się nie dochodzić takich praw posiadanych przez Licencjodawcę w ograniczonym zakresie niezbędnym do umożliwienia Licencjobiorcy korzystania z Praw Licencjonowanych, ale nie w innym zakresie.

2. Prawa do patentów i znaków towarowych nie są licencjonowane w ramach niniejszej Licencji Publicznej.

3. W możliwym zakresie Licencjodawca zrzeka się wszelkich praw do pobierania od Licencjobiorcy opłat licencyjnych za korzystanie z Praw Licencjonowanych, czy to bezpośrednio, czy za pośrednictwem organizacji zbiorowego zarządzania prawami autorskimi w ramach jakiegokolwiek dobrowolnego lub podlegającego zrzeczeniu się ustawowego lub przymusowego systemu licencjonowania. We wszystkich innych przypadkach Licencjodawca wyraźnie zastrzega sobie wszelkie prawo do pobierania takich opłat licencyjnych.

Sekcja 3 – Warunki licencji.

Wykonywanie przez Użytkownika Praw licencjonowanych wyraźnie podlega następującym warunkom.

a. Uznanie autorstwa.

1. Jeżeli Użytkownik udostępnia Materiały licencjonowane (w tym w formie zmodyfikowanej), musi:

A. zachować następujące informacje, jeśli zostały one dostarczone przez Licencjodawcę wraz z Materiałem Licencjonowanym:

i. identyfikację twórcy(ów) Materiału Licencjonowanego oraz wszelkich innych osób wyznaczonych do otrzymania uznania, w dowolny rozsądny sposób wymagany przez Licencjodawcę (w tym poprzez pseudonim, jeśli został wyznaczony);

ii. informację o prawach autorskich;

iii. informację, która odnosi się do niniejszej Licencji Publicznej;

iv. informację, która odnosi się do zrzeczenia się gwarancji;

v. URI lub hiperłącze do Materiałów Licencjonowanych w zakresie, w jakim jest to racjonalnie wykonalne;

B. wskazać, czy Użytkownik zmodyfikował Materiał Licencjonowany i zachować wskazanie wszelkich poprzednich modyfikacji; oraz

C. wskazać, że Materiał Licencjonowany jest objęty licencją na podstawie niniejszej Licencji Publicznej, oraz zamieścić tekst lub URI lub hiperłącze do niniejszej Licencji Publicznej.

2. You may satisfy the conditions in Section 3(a)(1) in any reasonable manner based on the medium, means, and context in which You Share the Licensed Material. Na przykład, rozsądne może być spełnienie warunków poprzez dostarczenie URI lub hiperłącza do zasobu, który zawiera wymagane informacje.

3. Na żądanie Licencjodawcy, Użytkownik musi usunąć wszelkie informacje wymagane przez punkt 3(a)(1)(A) w zakresie, w jakim jest to racjonalnie wykonalne.

4. Jeżeli Użytkownik udostępnia Materiał Zaadaptowany, który wytwarza, Licencja Adaptera, którą stosuje, nie może uniemożliwiać odbiorcom Materiału Zaadaptowanego przestrzegania niniejszej Licencji Publicznej.

Sekcja 4 – Prawa do baz danych Sui Generis.

Gdy Prawa Licencjonowane obejmują Prawa do baz danych Sui Generis, które mają zastosowanie do Twojego wykorzystania Materiału Licencjonowanego:

a. dla uniknięcia wątpliwości, Sekcja 2(a)(1) przyznaje Ci prawo do wyodrębnienia, ponownego wykorzystania, reprodukcji i Udostępniania całości lub istotnej części zawartości bazy danych;

b. jeżeli Użytkownik włączy całość lub istotną część zawartości bazy danych do bazy danych, do której ma Prawa do Bazy Danych Sui Generis, wówczas baza danych, do której ma Prawa do Bazy Danych Sui Generis (ale nie jej poszczególne zawartości) jest Materiałem Adaptowanym; oraz

c. Użytkownik musi spełnić warunki określone w Punkcie 3(a), jeżeli Udostępnia całość lub istotną część zawartości bazy danych.

W celu uniknięcia wątpliwości, niniejszy Punkt 4 uzupełnia i nie zastępuje zobowiązań Użytkownika wynikających z niniejszej Licencji Publicznej, w przypadku gdy Prawa Licencjonowane obejmują inne Prawa Autorskie i Prawa Podobne.

SEKCJA 5 – Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji i ograniczenie odpowiedzialności.

a. O ile Licencjodawca nie podejmie osobno innych zobowiązań, w możliwym zakresie, Licencjodawca oferuje Materiały Licencjonowane w stanie takim, w jakim są i w miarę dostępności, i nie składa żadnych oświadczeń ani gwarancji jakiegokolwiek rodzaju dotyczących Materiałów Licencjonowanych, wyraźnych, dorozumianych, ustawowych lub innych. Obejmuje to, bez ograniczeń, gwarancje tytułu prawnego, przydatności handlowej, przydatności do określonego celu, nienaruszalności, braku wad ukrytych lub innych, dokładności lub obecności lub braku błędów, niezależnie od tego, czy są one znane lub możliwe do wykrycia. Tam, gdzie zrzeczenie się gwarancji nie jest dozwolone w całości lub w części, to zrzeczenie się może nie mieć zastosowania do Użytkownika.

b. W możliwym zakresie, w żadnym wypadku Licencjodawca nie będzie odpowiedzialny wobec Licencjobiorcy na podstawie jakiejkolwiek teorii prawnej (w tym, bez ograniczeń, zaniedbania) lub w inny sposób za jakiekolwiek bezpośrednie, specjalne, pośrednie, przypadkowe, wtórne, karne, przykładowe lub inne straty, koszty, wydatki lub szkody wynikające z niniejszej Licencji Publicznej lub korzystania z Materiałów Licencjonowanych, nawet jeśli Licencjodawca został poinformowany o możliwości wystąpienia takich strat, kosztów, wydatków lub szkód. Where a limitation of liability is not allowed in full or in part, this limitation may not apply to You.

c. The disclaimer of warranties and limitation of liability provided above shall be interpreted in a manner that, to the extent possible, most closely approximates an absolute disclaimer and waiver of all liability.

Section 6 – Term and Termination.

a. This Public License applies for the term of the Copyright and Similar Rights licensed here. Jeżeli jednak nie zastosujesz się do postanowień niniejszej Licencji Publicznej, wówczas Twoje prawa wynikające z niniejszej Licencji Publicznej wygasną automatycznie.

b. Jeżeli Twoje prawo do korzystania z Materiałów Licencjonowanych wygasło na mocy punktu 6(a), zostanie ono przywrócone:

1. automatycznie z dniem usunięcia naruszenia, pod warunkiem, że zostanie ono usunięte w ciągu 30 dni od dnia, w którym dowiedziałeś się o naruszeniu; lub

2. po wyraźnym przywróceniu przez Licencjodawcę.

c. Dla uniknięcia wątpliwości, niniejszy Punkt 6(b) nie wpływa na jakiekolwiek prawo Licencjodawcy do dochodzenia środków zaradczych z tytułu naruszenia przez Użytkownika niniejszej Licencji Publicznej.

d. Dla uniknięcia wątpliwości, Licencjodawca może również zaoferować Materiał Licencjonowany na odrębnych warunkach lub zaprzestać dystrybucji Materiału Licencjonowanego w dowolnym czasie; jednakże takie działanie nie spowoduje zakończenia niniejszej Licencji Publicznej.

e. Sekcje 1, 5, 6, 7 i 8 obowiązują po rozwiązaniu niniejszej Licencji Publicznej.

SEKCJA 7 – Inne warunki.

a. Licencjodawca nie będzie związany żadnymi dodatkowymi lub innymi warunkami lub postanowieniami przekazanymi przez Licencjobiorcę, chyba że wyraźnie się na nie zgodzi.

b. Wszelkie ustalenia, porozumienia lub umowy dotyczące Materiałów Licencjonowanych, które nie zostały określone w niniejszym dokumencie, są odrębne i niezależne od warunków niniejszej Licencji Publicznej.

SEKCJA 8 – Interpretacja.

a. W celu uniknięcia wątpliwości, niniejsza Licencja Publiczna nie zmniejsza, nie ogranicza, nie ogranicza, ani nie będzie interpretowana w celu zmniejszenia, ograniczenia lub nałożenia warunków na jakiekolwiek wykorzystanie Materiałów Licencjonowanych, które zgodnie z prawem mogłoby być dokonane bez zezwolenia w ramach niniejszej Licencji Publicznej.

b. W możliwym zakresie, jeżeli jakiekolwiek postanowienie niniejszej Licencji Publicznej zostanie uznane za niewykonalne, zostanie ono automatycznie zreformowane w minimalnym zakresie niezbędnym do uczynienia go wykonalnym. If the provision cannot be reformed, it shall be severed from this Public License without affecting the enforceability of the remaining terms and conditions.

c. No term or condition of this Public License will be waived and no failure to comply consented to unless expressly agreed to by the Licensor.

d. Żadne z postanowień niniejszej Licencji Publicznej nie stanowi ani nie może być interpretowane jako ograniczenie lub zrzeczenie się jakichkolwiek przywilejów i immunitetów, które mają zastosowanie do Licencjodawcy lub Użytkownika, w tym od procesów prawnych jakiejkolwiek jurysdykcji lub organu.

Creative Commons nie jest stroną swoich licencji publicznych. Niezależnie od tego, Creative Commons może zdecydować się na zastosowanie jednej ze swoich licencji publicznych do publikowanych przez siebie materiałów i w takich przypadkach będzie uważane za „Licencjodawcę”. Tekst licencji publicznych Creative Commons jest przeznaczony do domeny publicznej na zasadach CC0 Public Domain Dedication. Z wyjątkiem ograniczonego celu wskazania, że materiał jest udostępniany na licencji publicznej Creative Commons lub w inny sposób dozwolony przez zasady Creative Commons opublikowane na stronie creativecommons.org/policies, Creative Commons nie zezwala na użycie znaku towarowego „Creative Commons” lub jakiegokolwiek innego znaku towarowego lub logo Creative Commons bez jego uprzedniej pisemnej zgody, w tym, bez ograniczeń, w związku z jakimikolwiek nieuprawnionymi modyfikacjami licencji publicznych lub innymi ustaleniami, porozumieniami lub umowami dotyczącymi wykorzystania materiałów objętych licencją. Dla uniknięcia wątpliwości, niniejszy paragraf nie stanowi części licencji publicznych.

Z Creative Commons można się skontaktować pod adresem creativecommons.org.

.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.