BondLingo Learn Japanese

Japanese Question Words: Who, What, Where, When, Why, and How : Czy kiedykolwiek zastanawiałeś się, jak powiedzieć słowa pytania w języku japońskim? W języku angielskim łatwo jest zapamiętać kto, co, gdzie, kiedy, dlaczego i jak, ponieważ prawie wszystkie z nich zaczynają się od „w”. Jest to również łatwe, ponieważ tak naprawdę nie ma odmian dla żadnego z nich.

ZADAWAJ wszelkie pytania dotyczące języka japońskiego!

Japońskie słowa pytające: Who, What, Where, When, Why, and How

Ale, oczywiście, japoński jest trochę inny. W tym artykule przyjrzyjmy się japońskim słowom pytającym i dowiedzmy się, kiedy i jak ich używać.

Japoński Romaji Angielski (Znaczenie)
だれ? Dare Who
どこ? Doko Gdzie
Co? Nani Co
Kiedy? Itsu When
Why? Dou How
.

.

Number Formal Casual
What Co,

co

What
Why Why, dlaczego Dlaczego, dlaczego
Gdzie Gdzie Gdzie Gdzie
Gdzie Gdzie Gdzie Gdzie Gdzie
Jak Jak, jak, dlaczego Dlaczego

Japońskie słowa pytające:

Who is it ?
だれですか?

Słowo „kto” w języku japońskim jest dość proste. To jest po prostu „dare” (kto). „Dare” w ogóle się nie odmienia, niezależnie od tego, o ilu osobach mówisz, poziomu formalności, czy naprawdę czegokolwiek. Okay, cóż, jeśli zamierzasz być naprawdę formalny, są rzeczy takie jak „Dochira-sama” (どちら様), ale szczerze mówiąc, nie będziesz mówił w ten sposób bardzo często w ogóle.

„Dare” jest całkowicie w porządku, aby używać w każdej normalnej rozmowie, nawet podczas rozmowy z szefem.

Japońskie słowa pytające: What?(なに)

Oh!! What is this ?
これは何ですか?
"What do you want to eat?" → 「何が食(た)べたいですか。」
"What is your dream?" → 「あなたの夢(ゆめ)は何ですか。」

Zauważ, że 何ですか jest używane, gdy używamy słowa what na końcu zdania.

Jeśli widziałeś jakiekolwiek anime, słyszałeś słowo „nani” (何) wcześniej. I to z dobrego powodu. Oznacza ono „co” i jest używane cały czas.

„Nani” może być również skrócone do „nan” w zależności od tego, co następuje po nim, i nadal zajmuje to samo kanji. Ma to na celu ułatwienie czytania. Częstym przykładem tego jest wyrażenie „Nan darou” (何だろう), które również oznacza „co”, ale dodaje do tego trochę niepewności. Coś jak „Tak, zastanawiam się, co to jest”. Jest też skracane w słowach złożonych, takich jak „nanji” (何時), czyli „która godzina?”.

As far as exclamations go, it’s less common for people to just scream out „Nani??” as you may have heard in a show. Aby powiedzieć „Co?” lub „Huh?” jest bardziej prawdopodobne, że ludzie będą używać wokalizacji, które nie są tak naprawdę słowami. Obejmuje to takie rzeczy jak „Eee?” i „Hah?”. Mówca będzie używał tonu i długości dźwięku, aby wyrazić, jak bardzo są zdezorientowani lub zaskoczeni.

Japońskie słowa pytające: Gdzie?(どこ)

Where is the bathroom?
トイレはどこですか?
 "Where are we meeting up tomorrow?" → 「明日(あした)はどこで会(あ)う?」

Słowo na „gdzie” jest jednym z tych słów ko-so-a-do, co sprawia, że jest łatwe do zapamiętania. „Gdzie” to „doko” (どこ), na które można odpowiedzieć innymi słowami z jego grupy, „koko” (ここ: tutaj), „soko” (そこ: tam) i „asoko” (あそこ: tam).

Jest to również dobre miejsce, aby wspomnieć o innych słowach ko-so-a-do, ponieważ wszystkie te, które zaczynają się od „do”, są słowami pytającymi. „Dochira” (どちら) oznacza „w którą stronę” i może być skrócone w mowie nieformalnej do „docchi” (どっち). Na oba te słowa można odpowiedzieć również innymi słowami z ich grup (kochira/kocchi, sochira/socchi i achira/acchi).

Słowo „dore” (どれ) oznacza „który” i podąża za wszystkimi tymi samymi zasadami z „kore”, „sore” i „are.”

Japońskie słowa pytające: When?(いつ)

When is your birthday?
誕生日はいつですか?
"When is the library going to close?" → 「図書館(としょかん)はいつ閉(し)まるの?」

Pamiętaj, że te słowa pojawiają się po tym, jak podmiot (miejsce, przedmiot, czas) pojawia się jako pierwszy.

Podstawowym słowem dla „kiedy” jest „itsu” (いつ). Ważne jest, aby pamiętać, że jest ono używane tylko jako słowo pytające. Możesz powiedzieć „Kiedy wrócisz do domu?” z „Itsu kaerimasu ka?” (いつ帰りますか?). Jednakże, nie możesz użyć „itsu” w zdaniu typu „Odrobię pracę domową, kiedy wrócę do domu”. To „kiedy” wymaga innej struktury gramatycznej, ponieważ nie jest to pytanie.

Japońskie słowa pytające: Why?(なぜ、なんで)

Why do you study Japanese?
なぜ日本語を勉強するのですか?
"Why are you wearing a jacket when it is so hot outside?"
→ 「こんなに外(そと)は暑(あつ)いのに なんで/どうして ジャケットを着(き)てるの?」

Słowo, które słyszałam najczęściej używane dla „dlaczego” to „nande” (なんで). Jeśli chcesz być bardziej formalny, możesz kopnąć go do „naze” (なぜ).

Jeśli chcesz upuścić formalność jeszcze bardziej i brzmieć jakbyś był z Kansai, podpisem Kansai-ben jest „Nande ya nen” (なんでやねん). To również rodzaj po prostu oznacza „dlaczego”, ale jest to zdecydowanie specyficzny dla regionu slang.

„Doushite” (どうして) może być również używany do powiedzenia „dlaczego”. Ale może również oznaczać „jak” w zależności od kontekstu.

Japońskie słowa pytające: How?(どう)

Why do you know?
どうして知ってるの?

Powód dla którego „doushite” może być również użyte dla „jak” jest taki, że podstawowym słowem dla „jak” jest „dou” (どう). Możesz używać „dou” samodzielnie, np. w zdaniu „Jak to jest?” z „Dou desu ka?” (どうですか?).

Możesz również dołączyć czasowniki po „dou”, aby zapytać „How do I (verb)?” lub „What do you (verb)?”. Typowe przykłady to: „Jak czytać to kanji?” jak „Kono kanji wa dou yomimasu ka?” (この漢字はどう読みますか?) i „Co myślisz?” jako „Dou omoimasu ka?” (どう思いますか?).

„Dou” jest podobne do grup ko-so-a-do, ponieważ można na nie odpowiedzieć „kou” (こう: jak to) i „sou” (そう: jak tamto). Nie jestem pewien, czy istnieje słowo na „a” w tej grupie, co tylko pokazuje, że prawdopodobnie nigdy nie będziesz musiał go użyć, jeśli istnieje.

Formalną wersją „dou” jest „ikaga” (如何), i właściwie mają one to samo kanji, którego prawie nikt nie używa. Możesz usłyszeć, jak ludzie oferują ci rzeczy z „ikaga” używając zwrotu „Ikaga deshou ka?” (如何でしょうか?) lub „Co powiesz na to?”. Ogólnie rzecz biorąc, jesteś bardziej skłonny do używania „dou” niż „ikaga” w codziennej rozmowie.

Kilka wskazówek i trików

Pamiętaj, że słowa pytania zazwyczaj używają cząstki „ga” (が) zamiast „wa” (は). Jest tak dlatego, że oznaczają one nieznane informacje.

Spróbuj nauczyć się szczególnie słów ko-so-a-do. Słowa, które są zgrupowane w ten sposób, mogą naprawdę pomóc ci zbudować twoje słownictwo, ponieważ są one dość dużo 4 za 1 specjalne. Są również bardzo pomocne, kiedy musisz dać lub otrzymać wskazówki, więc, hej, są praktyczne!

Dobrze jest również spróbować nie mentalnie grupować te słowa pytania do naszych angielskich tłumaczeń ich. Jeśli zauważyłeś, czasami słowa były tłumaczone inaczej w oparciu o kontekst, takie jak „dou” tłumaczone jako „co”. Zgrupowałem je tutaj w nasze angielskie słowa pytające, aby pomóc je wyjaśnić, ale te słowa czasami będą skakać wokół znaczenia w oparciu o to, jak są używane. Kontynuuj naukę, a opanujesz je w mgnieniu oka!

Learn Japanese Online with BondLingo?

Learn Japanese Online with BondLingo?
ZADAJ wszelkie pytania dotyczące języka japońskiego!

Study in Japan?

Study in Japan?

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.