Ce site est destiné aux personnes intéressées par la signification du Tao Te Ching.
Comme vous le savez peut-être, le Tao Te Ching (traduit le Classique de Tao et Te) a été écrit par Lao Tseu avec l’intention principale de fournir un manuel de sagesse.
Malheureusement, beaucoup ont essayé de réduire le sens et l’usage de ce Livre à une philosophie abstraite – seuls quelques-uns ont souligné son utilité immédiate comme guide de la vie quotidienne. Cette caractéristique est traitée sur ce site.
Il y a trois difficultés principales quand on essaie de décoder le texte du Livre :
- Sa langue du chinois ancien ; cette question explique pourquoi nous n’avons pas une traduction précise et unique.
- Sa sagesse, principalement taoïste, qui fonctionne avec des termes étranges tels que : tao, yin-yang, wu, wu-wei et fu. Les Occidentaux ne les connaissent pas et encore moins leur signification.
- Son antiquité. Beaucoup pensent que ce Livre est une pièce de l’histoire culturelle chinoise ancienne, quelque chose que l’on devrait mettre dans un musée.
Il faut faire face à tous ces aspects pour saisir la véritable grandeur du Tao Te Ching et la révélation qu’il apporte au monde moderne concernant une façon d’être et d’agir en accord avec notre univers social et politique en constante évolution.
Le plus difficile est l’explication de ses concepts. Par exemple, voici ce que Lao Tseu lui-même nous a dit à propos du Tao (le concept central du Livre) :
Le Tao qui peut être foulé n’est pas le Tao durable et
inchangé. Le nom qui peut être nommé n’est pas le nom durable et immuable.(Conçu comme) n’ayant pas de nom, il est l’Originateur du ciel
et de la terre ; (conçu comme) ayant un nom, il est la Mère de toutes
choses.Toujours sans désir il faut nous trouver,
Si son mystère profond nous sonnerions;
Mais si le désir est toujours en nous,
Sa frange extérieure est tout ce que nous verrons.
Avez-vous saisi le sens de ce passage ? J’en doute !
-
Résumé et commentaires
Je vous suggère donc de commencer par la section Résumé du Tao Te Ching de ce site. Ensuite, suivez avec le Tao-Te, les Enseignements et les Commentaires (voir le menu ci-dessus).
En ce qui concerne les commentaires, gardez à l’esprit que la plupart de ceux que vous avez déjà lus sur le Net ne sont pas exacts parce qu’ils ne proviennent pas de l’esprit taoïste mais plutôt de l’esprit occidental.
Beaucoup pensent à tort que le taoïsme est similaire au naturalisme ou à l’ère des hippies. Donc vous devriez commencer à partir de zéro avec les nôtres (commentaires) et voir de quoi il s’agit vraiment !
En outre, en lisant les commentaires, veuillez garder un esprit vide. Pourquoi ? Parce qu’il faut oublier tout ce que l’on croit savoir pour apprendre de nouvelles choses. Cette idée n’est pas taoïste – on peut la trouver dans le christianisme, les enseignements bouddhistes-tantriques et la tradition gnostique également.
C’est pourquoi on peut lire dans l’Évangile de Thomas : Quand le disciple est vide, il/elle est plein de Lumière. Quand il/elle est plein(e), il/elle est plein(e) de Ténèbres.
Ici aussi le vide est la clé !
Le vide est la clé chez les taoïstes aussi. Rappelez-vous la citation:
Les trente rayons s’unissent dans la seule nef ; mais c’est de l’espace vide
(pour l’axe), que dépend l’utilisation de la roue.
L’utilisation de la roue dépend de l’espace vide à l’intérieur de la nef. Plus encore avec le processus d’apprentissage – il dépend du vide dans l’esprit des étudiants.
Beaucoup ont essayé d’expliquer ce qu’est le vide taoïste (wu) et à quoi il sert en recourant à toutes sortes de spéculations philosophiques. Mais la philosophie ne nous aidera pas. Nous avons besoin de plus : l’expérience directe avec l’esprit vide. Nous devons vivre et agir comme le faisaient les anciens maîtres taoïstes !
-
Ce que vous devez savoir sur les traductions
Maintenant quelques choses sur les traductions. J’ai l’habitude de lire la version du Tao Te Ching de James Legge. Pourquoi ? Parce qu’elle est moins imprégnée d’idées et de croyances chrétiennes. Vous devez savoir que l’approche scientifique du Tao Te Ching est faite principalement d’un point de vue chrétien. Cela est vrai même lorsqu’il semble que le critique soit une personne à l’esprit libre ou un athée. Lorsque vous rencontrez des déclarations telles que le Tao équivaut au Dieu chrétien, vous êtes sûr que vous avez rencontré une approche chrétienne du Tao Te Ching qui est inexacte.
Il existe de nombreuses traductions du Tao Te Ching, et beaucoup viendront bientôt ou plus tard, et ce qui est pire, elles ne sont pas similaires. Cela rend le choix de la meilleure d’entre elles une tâche impossible. En ajoutant à cela le parti pris du traducteur, vous pouvez facilement comprendre le désordre des soi-disant traductions.
Pour paraphraser un grand professeur de Tantra, vous ne devez pas vous embêter avec les mots mais avec la pratique. Si vous commencez par la pratique, le sens des mots vous sera automatiquement révélé. Pour citer un grand maître du Ch’an : les mots sont des doigts pointant vers la lune, pas la lune elle-même.
-
Pratique ? Mon Dieu, de quoi s’agit-il ?
Oui, le Tao Te Ching peut être mis en pratique. Il fournit des enseignements sur la manière de gérer votre parole, ses défis et vos désirs. Il vous montre la voie du succès. Mais vous devriez apprendre l’utilisation pratique du Tao Te Ching.
Ce n’est pas une tâche très simple. On a besoin de beaucoup d’expérience pour trouver son chemin vers la lumière claire de la jungle des idées, des concepts et des mots de ce Livre. Il faut commencer par la théorie et continuer par la pratique de la méditation taoïste.
-
Lao Tzu et le Tao Te Ching Révélé – Le Guide PDF
Je veux terminer cette intro par la présentation d’un bon guide du débutant sur la signification du Tao Te Ching.
Il explique tout en mots simples (comme à l’école !). C’est un ebook (PDF) que vous pouvez télécharger en quelques minutes. Cliquez ici pour en savoir plus.