Kore, Sore, Are | Japansk Sprogblog

På japansk er der måder at sige ‘dette, det og det derovre’

Dette – kore (これ). Henviser til ting, der er tæt på den talende.

Det – sore (それ). Henviser til ting, der er tæt på den person, man taler til.

Det derovre – er (あれ). Henviser til ting, der er langt væk fra både dig og den, der taler.

Eksempelsætninger:

Kore wa hon des (これは ほん です) Dette er en bog (når bogen er tæt på dig, den talende)

Sore wa hon des (それは ほん です) Det er en bog (når bogen er tæt på den person, du taler til)

Are wa hon des (あれは ほん です) That over there is a book (når bogen er langt væk fra dig og den anden person)

Lad os sige, at du vil være mere specifik. Forestil dig, at du er i en boghandel, og at der er mange bøger. Hvordan henviser du til en specifik bog? Måske peger du på en specifik bog eller holder en specifik bog i hånden. Så ville du i dette tilfælde bruge:

kono hon (この ほん) Denne bog (især)

sono hon (その ほん) Den bog (især)

ano hon (あの ほん) Den bog derovre (især)

Sætningseksempler:

kono hon wa takai des (この ほんは たかいです) Denne bog er dyr (når bogen er tæt på dig)

sono hon wa takai des (その ほんは たかいです) Den bog er dyr (når bogen er tæt på den anden person)

ano hon wa takai des (あの ほんは たかいです) Den bog derovre er dyr (når bogen er langt væk fra den, der taler og den anden person)

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.