I spanskan låter bokstäverna b och v likadant, och därför är det svårt att skilja mellan ord som grabar och gravar, som också låter likadant. Men att gravera betyder att registrera något eller att registrera; å andra sidan, att beskatta är att lägga till skatter.
- Grabar
- Gravar
Som du kan se är grabar och gravar korrekt stavade ord som finns med i Real Academia Española de la Lengua (Kungliga spanska språkakademin) ordbok. De betyder dock olika saker.
I dag ska vi titta närmare på skillnaden mellan grabar och gravar, samt ge några exempel på när de ska användas.
Verbet grabar innebär att rista eller gravera ett föremål och göra ett permanent snitt.
Att spela in kan också betyda att minnas något eller att lagra information på ett fysiskt medium för senare uppspelning.
Exempel:
- För många är det vanligt att spela in lektionen och transkribera den senare.
- Bandet ska spela in ett nytt album i år.
- Jag vill gravera mitt namn på den här träbiten.
Gravel:
Värdet gravel är en term som används inom redovisning för att ange att en skatt eller avgift tillämpas på en produkt, tjänst eller egendom.
Exempel:
- Vi kommer att beskatta alla inventarier med den nya skatten.
- Du är skyldig att ta ut moms på allt du säljer i din butik.
- Enligt lagen ska finkonst inte beskattas.
Du känner till skillnaden mellan beskattning och beskattning. Dela det här inlägget med dina vänner på sociala nätverk och kolla betydelsen av fler spanska ord på www.describelo.com.