Hur man uttalar det längsta ordet på spanska [med video]

Att uttala det längsta ordet på spanska eller något annat språk kan vara en utmaning. Varje ord är som en kort tungvrickare! Jag valde 10 av de längsta orden för att ge det ett försök och se vilka som är svårast att uttala.

Den första uppsättningen långa ord omfattar de ord som officiellt accepteras i den kungliga spanska akademins ordbok (DRAE). Men det finns ännu längre ord på spanska som inte har nått DRAE. Vissa av dem har fler bokstäver än det egentliga spanska alfabetet, upp till 30 bokstäver!

De längsta orden på spanska är sammansatta ord och oftast relaterade till medicin eller vetenskap. Så ingen panik, de används sällan.

Det längsta ordet på spanska som godkänts i DRAE

Här är det längsta ordet på spanska, med nära efterföljare, som kan hittas i Kungliga Spanska Akademiens ordbok (DRAE).

1. Electroencefalografista (23 bokstäver)
En person som är specialiserad på elektroencefalografi.

2. Esternocleidomastoideo (22 bokstäver)
Detta är ordet för muskeln sternocleidomastoideus (SCM) i nacken som är involverad i böjning och rotation av huvudet.

3. Electroencefalografía (21 bokstäver)
Electroencephalography på engelska, den del av medicinen som studerar framställning och tolkning av elektroencefalogram eller inspelning av elektrisk aktivitet längs hårbotten.

4. Electroencefalograma (20 bokstäver)
Electroencephalogram på engelska.

5. Otorrinolaringólogo (19 bokstäver)
Detta är ordet på spanska för en öron-, näs- och halsläkare eller ENT. Läs Jareds inlägg Which is the Hardest Spanish Language Word for You to Pronounce? om just detta ord.

De längsta orden på spanska som inte accepteras i DRAE

Det finns ännu längre ord på spanska som inte finns med i Royal Spanish Academy Dictionary (DRAE). Vissa av dessa ord är ännu svårare att uttala och har fler bokstäver än det spanska alfabetet (det första är det längsta ordet på spanska!

6. Ciclopentanoperhidrofenantreno (30 bokstäver)
Detta ord har korta motsvarigheter på spanska: esterano eller gonano. På engelska är det cyklopentanoperhydrofenantren eller steran, en molekyl.

7. Polioencefalomeningomielitis (28 bokstäver)
Det är en inflammation i den grå substansen i hjärnan och ryggmärgen som orsakas av infektion med ett poliovirus.

8. Electroencefalográficamente (27 bokstäver)
Det är en adverbialform som är besläktad med ordet electroencefalografía eller elektroencefalografiskt (se ord #3 ovan).

9. Contrarrevolucionariamente (26 bokstäver)
Ett annat sammansatt ord som får fler stavelser genom att lägga till suffixet -mente. Det kommer från ordet contrarrevolución eller kontrarevolution.

10. Auriculoventriculostomía (24 bokstäver)
Auriculoventriculostomy på engelska och är ett kirurgiskt ingrepp.

Som infödd spansktalande var de svåraste orden för mig att uttala ciclopentanoperhidrofenantreno och polioencefalomeningomielitis. Titta på följande video där jag spelade in mig själv när jag uttalade dessa ord. Låt mig veta om du märker att jag kämpar med just dessa två.


Mobila tittare: se den här videon här http://youtu.be/My5OOuEw7IM
Hur många av dessa långa ord kan du läsa och uttala flytande? Vilka av dem var svåra för dig?

Kolla in dessa andra artiklar om det spanska språket.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.