Coola spanska fraser

december 13, 2019av Rafael ParraSpansk vokabulär0 kommentarer

En av aspekterna av språket är att det är en flytande och ständigt föränderlig kommunikationsmetod. Slangord dyker upp varannan vecka och gamla ord börjar kännas föråldrade med tiden. Vissa ord brukade också ha olika betydelser! På 1800-talet användes till exempel ordet ”dude” när man syftade på en välklädd man, ibland på ett nedsättande sätt, vilket antyder att dude saknar kunskap om världen utanför staden. I dag är dude, som du kanske vet, ett ord som används för att referera till en annan person, på ett broderligt sätt. Ibland uppstår nya ord tillsammans, som ”yeet”. Samma sak händer på spanska, och i dag ska jag skriva om några av de vardagliga fraser som unga människor i Latinoamérica använder varje dag. Tänk på att Latinamerika är ganska stort, och vissa av de här orden kanske inte gäller för varje enskilt land. En av de roliga sakerna med att åka till ett nytt land är att lära sig alla lokala ord, så jag uppmuntrar dig att försöka säga dessa fraser till dina vänner och fråga dem vad de betyder i deras land.

Det är inte ovanligt att länder har olika betydelser för samma ord, och ett ord som är normalt i ett land kan betyda något helt annat i ett annat! Detta är en källa till missförstånd även bland latinamerikaner, så oroa dig inte om du stöter på ett sådant under dina resor, för det kommer du förmodligen att göra. Dessa missförstånd slutar oftast med skratt, så du har inget att oroa dig för. I den här bloggen kommer jag att undvika de ord och fraser som kan orsaka missförstånd, så att du slipper tänka på deras möjliga innebörd. Tänk också på att dessa ord definitivt kommer att förstås i México och Centralamerika, men kanske inte används i andra länder

Onda

Ordet onda översätts bokstavligen till ”våg”, men när det används som slang skulle den korrekta översättningen vara ”vibe”. Beroende på hur du använder det säger du olika saker. Detta är en av de mest använda coola fraserna på spanska!

¿Qué onda?

Detta är hur de flesta unga människor hälsar på varandra, och det betyder ”Hur är läget?”. Frasen kan användas för att säga hej till dina vänner eller för att fråga om något.

Exempel:

  • ¿Qué onda? Llevo ratos sin verte.
  • ¿Sabes qué onda con Ricardo? Llegó tarde a clase ayer.

Översättningar:

  • Vad är det? Jag har inte sett dig på ett tag.
  • Vet du vad som händer med Ricardo? Han kom för sent till lektionen igår.

Buena onda

Denna fras kan användas för att säga tack, för att hänvisa till någon som man tycker om.

Exempel:

  • Mi amiga Samantha es buena onda.
  • ¡Buena onda por traerme mi cuaderno ayer!

Översättningar:

  • Min vän Samantha är så cool.
  • Tack för att du tog med dig min anteckningsbok till mig igår!

Det kan också användas som en interjektion när man är upphetsad över något. ¡Qué buena onda!

Mala onda

Bueno y malo är motsatser, så mala onda är motsatsen till buena onda. Du kan använda detta för att tala om någon du inte gillar, eller mer allmänt som ett sätt att uttrycka ogillande av någons handlingar.

Exempel:

  • Rosa no me quiso compartir su tarea, qué mala onda.
  • El guardia mala onda no nos quiso dejar pasar por la puerta principal.

Översättningar:

  • Rosa ville inte dela sina läxor med mig, det var tråkigt.
  • Den ocoola vakten lät oss inte gå igenom huvuddörren.

Tipo Tranquilo

Tipo tranquilo kan översättas till ’något kyligt’. Denna fras används bland vänner som vill träffas över helgen för att koppla av och ta det lugnt. Denna fras är ökänd för sin bedrägliga karaktär eftersom många vilda fester brukar starta under förevändning av tipo tranquilo, så var försiktig!

Anglicismer

Då jag har bott och arbetat i en tvåspråkig miljö större delen av mitt liv är spanglish något jag är ganska bekant med. Precis som engelskan har anammat spanska ord som tacos och enchiladas, har vi angliciserat (anammat ebbelska termer till spanska) några egna ord också!

Cool

Ja, vi använder ordet cool. Det har exakt samma betydelse också! Om du vill säga att något är coolt behöver du bara säga ¡eso está cool! Tänk på att det inte är det enda sättet att säga det, och varje land har olika sätt att säga ”cool”. Här är några exempel på sätt att säga cool:

  • Chido
  • Chévere
  • Bacano
  • Chilero
  • Tuanis
  • Chingón
  • Chulo

Låg du märke till att många av dessa börjar med ”ch”? Det beror på att många av våra slangord är avledningar av inhemska språk från inhemska civilisationer som aztekerna och mayaindianerna, till exempel.

Färsk

Det är märkligt att ett slangord från 80-talet tog sig till latinamerikansk slang, men det gjorde det! På spanska är det samma sak att säga ”fräsch” som att säga ”inga bekymmer”. Så att säga Dale fresh betyder att du ska gå vidare sin pena, utan skam!

Órale

Órale är främst ett mexikanskt ord, men även Centralamerika använder det. Det kan användas för att uttrycka enighet eller för att säga adjö.

Exempel:

  • ¿Te traigo agua entonces? – Sí, gracias. – ¡Órale!
  • ¡Órale! Que te vaya bien.

Översättningar:

  • Jag tar med mig vatten till dig då? – Ja, gärna. – Inga problem!
  • See ya! Ha en trevlig dag.

Förhoppningsvis har du lärt dig något nytt idag, och kom alltid ihåg att de bästa lärarna är de som du kan prata direkt med! Ta en gratis klass på Homeschool Spanish Academy och gå från bra till bra!

Anmäl dig till din GRATIS PROVKLASS idag!

Är du redo att lära dig mer spansk vokabulär? Kolla in de här!

  • The Practical Guide to Math Vocabulary in Spanish
  • Math Time! Hur man uttrycker bråk på spanska
  • The Definitive Vocabulary Guide: På gården på spanska
  • 75+ Fysiska adjektiv på spanska för att beskriva människor
  • Så går vi till djurparken på spanska! Djurvokabulär för barn och tonåringar
  • Hur man talar om sopor, avfall och vad som finns i din soptunna på spanska
  • Den spanska stormarknaden: 100+ vokabulärord för att stärka din shoppingtur
  • Din Go-to Vocab List for School Supplies in Spanish
  • Author
  • Recent Posts
Freelance Writer at Homeschool Spanish Academy
En spanska modersmålstalare från Guatemala, Jag är en psykologistudent, kreativ utvecklare och blivande mångsysslare som alltid lär mig nya saker och blir bättre som person. Jag är en nörd när det gäller språk, utbildning och videospel. Mitt mål är att praktisera alla dessa discipliner i förening och göra något stort med min tid.

Senaste inlägg av Rafael Parra (se alla)
  • 10 onlinespel och aktiviteter för National Foreign Language Week 2021 – March 7, 2021
  • Det periodiska systemet på spanska: Låt oss lära oss om grundämnena – 3 mars 2021
  • Din ultimata guide till tillstånd, sjukdomar och sjukdomar på spanska – 27 februari 2021

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.