Registrare o incidere. Qual è la differenza [+esempi facili]

In spagnolo, le lettere b e v hanno lo stesso suono, e quindi è difficile distinguere tra parole come grabar o gravar, che hanno lo stesso suono. Ma incidere significa registrare qualcosa o registrare; d’altra parte, tassare è aggiungere tasse.

  • Grabar
  • Gravar

Come potete vedere, grabar e gravar sono parole scritte correttamente che sono incluse nel dizionario della Real Academia Española de la Lengua. Tuttavia, significano cose diverse.

Oggi vedremo in dettaglio qual è la differenza tra grabar e gravar, così come alcuni esempi di quando usare ciascuno.

Il verbo grabar si riferisce a incidere o incidere un oggetto, facendo un’incisione permanente.

Registrare può anche significare ricordare qualcosa (commettere alla memoria) o immagazzinare informazioni su un supporto fisico per una successiva riproduzione.

Esempi:

  • Per molti è comune registrare la lezione e trascriverla successivamente.
  • La band registrerà un nuovo album quest’anno.
  • Voglio incidere il mio nome su questo pezzo di legno.

Ghiaia:

La parola ghiaia è un termine usato in contabilità per indicare che una tassa o un’imposta è applicata a un prodotto, servizio o proprietà.

Esempi:

  • Tasseremo tutto l’inventario con la nuova tassa.
  • Si richiede di applicare l’IVA su tutto ciò che si vende nel proprio negozio.
  • Secondo la legge, le belle arti non dovrebbero essere tassate.

Sai qual è la differenza tra tassare e tassare. Condividi questo post con i tuoi amici sui social network e controlla il significato di altre parole spagnole su www.describelo.com.

.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.