Mark Twain

Copied to Clipboard

Samuel Langhorn Clemens az igazi neve Mark Twain, az irodalmi ikon, aki ezt a navigációs kifejezést vette fel írói álnévként. Többször hivatkoztak rá Mark Twain Clemens vagy Mark Twain Samuel Langhorne Clemens néven. Ettől függetlenül Samuel Clemens elveszett Mark Twain életében, hiszen ez az írói név követte őt attól a naptól kezdve, hogy felvette, egészen 1910-ben bekövetkezett haláláig.

A “Mark Twain” név eredete a “mark twain” navigációs kifejezésben rejlik, amely két ölnyi mélységet jelent, a vízmélység mértékét, amely azt jelzi, hogy a hajó biztonságosan haladhat előre. Samuel Clemens 1863-ban használta először a Mark Twain nevet, amikor egy cikket írt a Virginia City-i újságba, a Territorial Enterprise-ba.

Az, hogy Clemens pontosan hogyan jutott hozzá a Mark Twain névhez, soha nem lett ellenőrizve, Twain az Élet a Mississippin című könyvében azt állítja, hogy Isaiah Sellers kapitánytól vette (lopta) azt. Twain úgy méltatta kapitányát, mint “remek embert, nagylelkű embert, akit mind a parton, mind a folyón nagy tisztelet övez”, de kritizálta azt, ahogy Sellers gyakran írt a nagy folyón zajló életről. Idézete így szól:

Az öreg úr nem volt irodalmi beállítottságú vagy képességű, de rövid bekezdéseket szokott feljegyezni, amelyekben egyszerű gyakorlati információkat közöl a folyóról, és azokat “MARK TWAIN” aláírással látta el, és a “New Orleans Picayune”-nak adta. Ezek a folyó szakaszára és állapotára vonatkoztak, pontosak és értékesek voltak, és eddig nem tartalmaztak mérget.

és ez:

Ezekben az antik beszólásokban méreg és keserűség rejlett a többi öreg révész számára, és kíméletlen gúnnyal szokták gúnyolni a “Mark Twain” bekezdéseket.

Clemens azt mondja, hogy az öreg kapitány egyik ilyen beszámolóját parodizálta: “Nagyjából, nagyon nagyjából, nyolcszáz vagy ezer szóra felfűzve a fantasztikumomat”, amit állítólag egy másik újságban közölt. Clemens szerint a megjelent cikknek hatása volt: “Sellers kapitány megtisztelt azzal, hogy attól a naptól kezdve mélységesen gyűlölt engem”, és “Sellers felhagyott az újságírói tevékenységével. Míg Clemens cikkének hitelességét igazolták, hogy az 1859. május 17-én jelent meg a New Orleans-i Daily Crescent című lapban, azt soha nem erősítették meg, hogy Isaiah Sellers kapitány valaha is cikket írt volna bármilyen kiadványhoz MARK TWAIN álnéven.

Amikor értesült Seller haláláról, Samuel Clemens hivatalosan is felvette a Mark Twain álnevet, és ezt írta:

Amikor a távíró elhozta a halálhírt, a csendes-óceáni partvidéken voltam. Friss újságíró voltam, és szükségem volt egy non de guerre-re; így hát elkoboztam az öreg tengerész eldobott non de guerre-jét, és mindent megtettem, hogy az maradjon az, ami az ő kezében volt – jel, szimbólum és garancia arra, hogy bármi, ami a társaságában található, megkockáztatható, mint a megkövült igazság; hogy ez mennyire sikerült, nem lenne szerénységem megmondani.

A Mark Twain név másik, nem ellenőrzött és valószínűleg hamis eredete Samuel Clemens számára egy nevadai területre utal, valamikor az 1860-as években. Ez az elmélet szerint Clemens gyakran betért egy szalonba, és egyszerre két italt rendelt, és hitelre tette a számlát. A rendelése így hangzott: “Jegyezz fel kettőt”

.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.