Kore, Sore, Are | Blog de limba japoneză

În japoneză, există moduri de a spune „asta, asta și asta de acolo”

Aceasta – kore (これ). Se referă la lucrurile care sunt aproape de vorbitor.

Acela – sore (それ). Se referă la lucruri care sunt aproape de persoana cu care se vorbește.

That over there – are (あれ). Se referă la lucruri care sunt departe atât de tine, cât și de interlocutor.

Propoziții de exemplu:

Kore wa hon des (これは ほん です) Aceasta este o carte (când cartea este aproape de tine, vorbitorul)

Sore wa hon des (それは ほん です) Aceasta este o carte (când cartea este aproape de persoana cu care vorbiți)

Are wa hon des (あれは ほん です) Aceea de acolo este o carte (când cartea este departe de tine și de cealaltă persoană)

Să spunem că vrei să fii mai specific. Imaginați-vă că vă aflați la o librărie și că sunt multe cărți. Cum vă referiți la o anumită carte? Poate că arătați spre o anumită carte sau țineți în mână o anumită carte. Atunci, în acest caz, ați folosi:

kono hon (この ほん) Această carte (în special)

sono hon (その ほん) Acea carte (în special)

ano hon (あの ほん) Acea carte de acolo (în special)

Propoziții de exemplu:

kono hon wa takai des (この ほんは たかいです) Această carte este scumpă (când cartea este aproape de tine)

sono hon wa takai des (その ほんは たかいです) Acea carte este scumpă. (când cartea este aproape de cealaltă persoană)

ano hon wa takai des (あの ほんは たかいです) Acea carte de acolo este scumpă (când cartea este departe de vorbitor și de cealaltă persoană)

.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.