O dicionário ao qual este artigo está anexado é publicado nos Estados Unidos, na cidade de Springfield, Massachusetts, que fica confortavelmente em aproximadamente 42.1˚ latitude norte. Uma pessoa dirigindo-se diretamente ao leste, dado o tempo, meios e inclinação, atravessaria a maior parte de Massachusetts, bem como o vasto oceano Atlântico, antes de chegar à cidade do Porto, Portugal. Para encontrar a pátria da língua inglesa, tal viajante teria de se dirigir para norte de lá e um pouco mais para leste por cerca de 800 milhas, altura em que chegaria a um grupo de ilhas que é o lar de muitos falantes de inglês (entre outras línguas), bem como o local de nascimento da própria língua.
Temos vergonha de informar que se o viajante fosse nativo dos Estados Unidos, não é improvável que experimentasse alguma confusão sobre o que chamar as adoráveis terras no final de uma viagem tão longa. O nosso objectivo aqui é evitar tal ocorrência.
Fixe-se um almoço de lavrador e vamos resolver isto.
Comecemos com o termo com o referente mais amplo, aquele grupo de ilhas no final da viagem do nosso viajante. Conhecidas como as “Ilhas Britânicas”, o grupo de ilhas compreende a Grã-Bretanha (ver abaixo), Irlanda (ver também abaixo), e ilhas menores adjacentes àquelas, incluindo as Hébridas, as Ilhas Shetland, as Ilhas Orkney, as Ilhas de Scilly, a Ilha de Man e (às vezes) as Ilhas do Canal. É uma designação geográfica, não política, e o termo Ilhas Britânicas tornou-se cada vez mais controverso para aqueles que sentem que implica uma ligação política onde não existe nenhuma. (Mais sobre isso abaixo.)
Se o nosso viajante se dirigisse primeiro para a parte mais ocidental das Ilhas Britânicas, a Irlanda seria a primeira paragem. O termo Irlanda tem tanto um uso exclusivamente geográfico ao referir-se à segunda maior das ilhas das Ilhas Britânicas, como dois usos políticos: usado sozinho, Irlanda refere-se ao que também é chamado (por alguns) de “República da Irlanda”, um país politicamente independente que ocupa a maior parte da ilha; usado no termo Irlanda do Norte, refere-se a um país na parte nordeste da ilha que é uma divisão do que é formalmente conhecido como o Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte. (Mais sobre isso, como dizemos, abaixo.)
Viajando agora para a maior das ilhas das Ilhas Britânicas, a leste da ilha da Irlanda, encontramos outra designação geográfica: a ilha conhecida como “Grã-Bretanha” e como “Grã-Bretanha”. (Ambas têm também outras aplicações, que, veja abaixo.) Essa grande ilha tem nela três países: Escócia no norte; Inglaterra no sul; e País de Gales no sudoeste. Os três países são, como a Irlanda do Norte, divisões do já mencionado Reino Unido da Grã-Bretanha e da Irlanda do Norte. (Veja abaixo e etc.)
Bem-vindos a um dos maiores abaixo! O termo O Reino Unido da Grã-Bretanha e da Irlanda do Norte é uma designação política e um pouco bocado boca-a-boca. Para facilitar as coisas para todos, o Reino Unido também é usado com o mesmo significado. Para tornar as coisas ainda mais fáceis, UK é usado como uma abreviação de tudo isso. E o que é exactamente isso tudo? Para rever, é um país composto pela ilha conhecida como Grã-Bretanha e Grã-Bretanha, bem como a parte da ilha da Irlanda que é o país da Irlanda do Norte. A maioria das várias pequenas ilhas incluídas no termo Ilhas Britânicas fazem parte da Escócia (ou seja, as Hébridas, as Ilhas Shetland e as Ilhas Orkney) ou da Inglaterra (as Ilhas Scilly); a Ilha de Man e as Ilhas do Canal não fazem tecnicamente parte do Reino Unido, mas são possessões autónomas. (O que isso significa exactamente é que temos medo, fora do âmbito deste explicador, que, francamente, tem de traçar uma linha algures.)
Bem-vindos a outra grande maioria abaixo! Os termos Grã-Bretanha e Grã-Bretanha são, como dissemos acima, termos geográficos sinônimos que se referem à maior das ilhas das Ilhas Britânicas. Mas Grã-Bretanha e Grã-Bretanha também são usados para se referir ao Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte também conhecida como o Reino Unido. Se isto parece de alguma forma injusto para quem está de fora tentando se referir a estas várias entidades com precisão, considere o seguinte: não há um adjetivo simples a ser feito do “Reino Unido da Grã-Bretanha e da Irlanda do Norte”, ou do “Reino Unido”, ou do “Reino Unido”. Podemos realmente culpar essas pobres pessoas por se voltarem para o adjetivo “britânico” quando um adjetivo é chamado? E se esse adjetivo se aplica tão bem, os substantivos Grã-Bretanha e Grã-Bretanha em uma aplicação corolária podem ser negados, praticamente falados? Nós pensamos que não.
Para confundir ainda mais as coisas e todos nós, tanto a Grã-Bretanha como a Grã-Bretanha são usadas para se referir a algo também conhecido como a “Comunidade de Nações” ou a “Commonwealth”, e anteriormente como a “British Commonwealth” ou a “British Commonwealth of Nations”. Essa entidade é uma associação de Estados soberanos composta pelo Reino Unido e várias de suas antigas dependências que optaram por manter laços com o Reino Unido e reconhecer o monarca britânico como o chefe simbólico de sua associação. (Não temos vergonha de declarar aqui que mais detalhes sobre esta associação também estão fora do escopo deste explicador)
Para finalizar, queremos dizer que agora que está tudo na página, não nos sentimos mais constrangidos com a idéia de que um nativo dos Estados Unidos experimentaria confusão sobre como se referir às terras que nasceram da nossa amada língua compartilhada. No entanto, afirmamos que se deve tentar acertar, como nós mesmos fizemos aqui.