Um dos aspectos da linguagem é que é um método de comunicação fluido e em constante mudança. As palavras gírias aparecem a cada duas semanas e as palavras antigas começam a parecer obsoletas com o passar do tempo. Algumas palavras também carregam significados diferentes! Por exemplo, no século XIX, a palavra “cara” era usada quando se referia a um homem bem vestido, às vezes de forma pejorativa, implicando a falta de conhecimento do mundo fora da cidade por parte do cara. Hoje, como você deve saber, dude é uma palavra usada para se referir a outra pessoa, de uma forma fraterna. Às vezes, novas palavras surgem todas juntas, como “yeet”. O mesmo acontece em espanhol, e hoje vou escrever sobre algumas das frases coloquiais que os jovens da América Latina usam todos os dias. Tenha em mente que a América Latina é bastante grande, e algumas dessas palavras podem não se aplicar a todos os países. Uma das coisas divertidas de ir a um novo país é aprender todas as palavras locais, por isso encorajo-vos a tentar dizer estas frases aos vossos amigos, e a perguntar-lhes o que significam no seu país.
Não é raro os países terem significados diferentes para as mesmas palavras, e uma palavra que é normal num país pode significar algo completamente diferente em outro! Isto é uma fonte de mal-entendidos mesmo entre os latinos, por isso não se preocupe se você se deparar com um destes em suas viagens, porque você provavelmente irá. Esses mal-entendidos geralmente terminam com risos, então você não tem nada com que se preocupar. Para este blog, vou evitar as palavras e frases que podem causar mal-entendidos, para que você não tenha que pensar sobre seus possíveis significados. Além disso, tenha em mente que essas palavras serão definitivamente entendidas no México e na América Central, mas não podem ser usadas em outros países
Onda
A palavra onda traduz literalmente para ‘wave’, mas quando usada como gíria, a tradução precisa seria ‘vibe’. Dependendo de como você a usa, você estará dizendo coisas diferentes. Esta é uma das frases legais mais comumente usadas em espanhol!
¿Qué onda?
É assim que a maioria dos jovens se cumprimentam, e significa ‘O que se passa?’. Esta frase pode ser usada para dizer olá aos seus amigos ou para perguntar sobre algo.
Exemplos:
- ¿Qué onda? Llevo ratos sin verte.
- >Sabes qué onda con Ricardo? Llegó tarde a clase ayer.
Traduções:
- O que é que se passa? Já não te vejo há algum tempo.
- Sabes o que se passa com o Ricardo? Ele atrasou-se para a aula ontem.
Buena onda
Esta frase pode ser usada para dizer obrigado, para se referir a alguém que você gosta.
Exemplos:
- Mi amiga Samantha es buena onda.
- ¡Buena onda por traerme mi cuaderno ayer!
Translations:
- Mi amiga Samantha é tão fixe.
- Obrigado por me trazer o meu caderno ontem!
Também pode ser usado como uma interjeição quando se está excitado com alguma coisa. ¡Qué buena onda!
Mala onda
Bueno y malo são opostos, por isso mala onda é o oposto de buena onda. Você pode usar isso para falar sobre alguém que você não gosta, ou mais comumente como uma forma de expressar desaprovação das ações de alguém.
Exemplos:
- Rosa no me quiso compartir su tarea, qué mala onda.
- El guardia mala onda no nos quiso dejar pasar por la puerta principal.
Translations:
- Rosa não quis partilhar os trabalhos de casa comigo, isso é uma chatice.
- A guarda não fixe não nos deixou passar pela porta principal.
Tipo Tranquilo
Tipo tranquilo traduz-se em ‘algo fresco’. Esta frase é usada entre amigos que querem se reunir para o fim de semana para relaxar e relaxar. Esta frase é infame pela sua natureza enganadora porque muitas festas selvagens normalmente começam com o pretexto de tipo tranquilo, por isso tenha cuidado!
Anglicismos
Desde que eu vivi e trabalhei num ambiente bilingue a maior parte da minha vida, Spanglish é algo com que estou bastante familiarizado. Assim como o inglês adotou palavras espanholas como tacos e enchiladas, nós também anglicizamos (adotando termos em Ebglish em espanhol) algumas palavras nossas!
Cool
Yep, nós usamos a palavra cool. Tem exatamente o mesmo significado também! Se você quiser dizer algo é legal, tudo que você tem a dizer é ¡eso está legal! Tenha em mente que não é a única maneira de dizer isso, e cada país tem maneiras diferentes de dizer ‘cool’. Aqui estão alguns exemplos de maneiras de dizer cool:
- Chido
- Chévere
- Bacano
- Chilero
- Tuanis
- Chingón
- Chulo
E notaste que muitas destas começam com ‘ch? Isso é porque muitas das nossas gírias são derivadas de línguas nativas de civilizações nativas como os astecas e maias, por exemplo.
Fresh
É estranho que uma gíria dos anos 80 tenha chegado à gíria latino-americana, mas chegou! Em espanhol, dizer ‘fresco’ é o mesmo que dizer ‘não se preocupe’. Então dizer Dale fresh significa que você deve ir em frente peca pena, sem vergonha!
Órale
Órale é principalmente uma palavra mexicana, mas a América Central também a usa. Pode ser usada para expressar concordância ou para dizer adeus.
Exemplos:
- ¿Te traigo agua entonces? – Sí, gracias. – ¡Órale!
- ¡Órale! Que te vaya bien.
Translations:
- Trago-te água, então? – Sim, por favor. – Não te preocupes!
- Vejo-te! Tenha uma boa.
Elegantemente, você aprendeu algo novo hoje, e lembre-se sempre que os melhores professores são aqueles com quem você pode falar diretamente! Faça uma aula grátis na Homeschool Spanish Academy e vá de bom a ótimo!
Pronto para aprender mais vocabulário de espanhol? Veja estes!
- O Guia Prático de Vocabulário Matemático em Espanhol
- Tempo de Matemática! Como expressar as frações em espanhol
- O Guia de Vocabulário Definitivo: Na Fazenda em Espanhol
- 75+ Adjetivos Físicos em Espanhol para descrever pessoas
- Vamos ao Zoológico em Espanhol! Vocabulário de Animais para Crianças e Adolescentes
- Como falar sobre lixo, lixo e o que há na sua lata de lixo em espanhol
- O Supermercado Espanhol: 100+ Palavras de vocabulário para capacitar a sua viagem de compras
- Seu Go-para a Lista Vocab de Material Escolar em Espanhol
- Autor
- Recent Posts
- 10 Jogos e Atividades Online para a Semana Nacional de Línguas Estrangeiras 2021 – 7 de março de 2021
- A Tabela Periódica em espanhol: Vamos aprender sobre os Elementos – 3 de março de 2021
- Seu Guia Final de Condições, Doenças e Doenças em Espanhol – 27 de fevereiro de 2021