“Qual é o correto? Indígena ou Aborígene” é uma pergunta que nos é feita freqüentemente na Indigenous Corporate Training Inc. A mudança do governo federal para primeiro mudar o nome de Assuntos Aborígenes e Desenvolvimento do Norte para Relações Norte-Indígenas da Coroa Canadá (CIRNAC) indica a intenção de uma mudança nas relações com os Povos Indígenas no Canadá. Mas confunde as pessoas e pergunta qual é o correto? Indígenas ou Aborígenes? Nós realmente apreciamos a pergunta e o motivo por trás da pergunta – respeitar os Povos Indígenas, usando a terminologia correta.
Um substantivo coletivo para os habitantes originais do Canadá tem sido um desafio desde que Cristóvão Colombo chegou em 1492. Acreditando que ele tinha desembarcado na Índia, seguiu-se que a população existente seria referida como “indiana”. Apesar de ser manifestamente incorrecto, tornou-se o substantivo colectivo de facto. Inicialmente “indianos” incluía Primeiras Nações, Inuit e Metis.
O uso da palavra indiana no Canadá está diminuindo devido à sua origem incorreta e conexões com políticas e departamentos colonizadores como o Ato Indiano, o Departamento Indiano (precursor do INAC), Agente Indiano, escolas residenciais indianas, etc. Algumas comunidades continuam a usar a palavra índio no seu nome tribal – Osoyoos Indian Band é um exemplo. Alguns indivíduos ainda se referem a si mesmos como índios, mas em termos de um substantivo coletivo raramente é usado. “Nativo” também era um termo comum, mas é considerado incivil e raramente usado em conversas respeitosas.
Se você estiver interessado em aprender mais sobre terminologia, aqui está um eBook gratuito: Povos Indígenas: A Guide to Terminology
Aboriginal Peoples moved into popularity as the correct collective noun for First Nations, Inuit and Métis and was widely adopted by government and many national groups. Esta distinção foi legalizada em 1982, quando a Lei da Constituição entrou em vigor. A seção 35 (2) da Lei declara:
Nessa Lei, “povos aborígines do Canadá” inclui os povos indígenas, inuítes e métis do Canadá.
Povos aborígines foi um novo passo, embora houvesse resistência ao seu uso por parte de alguns grupos, como discutido em “Indígenas vs. Aborígenes”.
E agora o governo federal se moveu para abraçar os povos indígenas e todas as suas ramificações legais. Ao reconhecer as Primeiras Nações, Inuit e Metis como Povos Indígenas, o governo está reconhecendo seu direito internacional legal de oferecer ou reter consentimento ao desenvolvimento sob a Declaração dos Direitos dos Povos Indígenas das Nações Unidas, que o Canadá endossou com condições sob o então Primeiro Ministro Stephen Harper.
Para mais informações sobre o significado de o governo abraçar o indígena, por favor leia “De volta ao futuro”: PM-designado Justin Trudeau evoca a Proclamação Real”
Em uma nota pessoal, estamos a seguir o exemplo. Temos mudado os títulos dos nossos cursos para Indígenas Conscientes, editando o nosso conteúdo e eBooks, e mudando a url do nosso site. É um grande trabalho e vai demorar algum tempo, por isso, por favor, tenha paciência enquanto fazemos a mudança. Entretanto, como a definição constitucional permanece “Aborígene” continuaremos a usar Aborígenes quando nos referimos a direitos e títulos em nosso blog, website, ebooks e livro Trabalhando Eficazmente com os Povos Indígenas®.
No tópico de terminologia correta, aqui vai uma dica – evite usar a frase possessiva “Povos Indígenas do Canadá (ou Primeiras Nações/Inuidades/Métis)”, pois isso implica propriedade dos Povos Indígenas. Uma abordagem melhor seria “Povos Indígenas no Canadá”.
Também recebemos perguntas sobre se é correto usar letras maiúsculas ou minúsculas para os Povos Indígenas etc. Você pode ter pegado a minúscula aborígene na citação da Seção 35 (2) enquanto em outro lugar deste artigo ela é capitalizada. O governo e os meios de comunicação social inclinam-se para as minúsculas, mas utilizamos letras maiúsculas como demonstração de respeito, tal como o francês, inglês e europeu são capitalizados. Se estamos incluindo uma citação com letras minúsculas honramos o estilo editorial da fonte.
Download your free ebook – Indigenous Peoples: A Guide to Terminology