Há um certo estereótipo sobre a língua alemã; nomeadamente, que ela é dura.
A linguagem dos comandos. De precisão exigente. De filosofia.
Mas o alemão poderia ser uma língua de amor? Esquece isso, certo? Não estamos a falar de francês ou italiano aqui.
Acredite ou não, na verdade há muitas maneiras doces e engraçadas de dizer ao seu outro significativo que você os ama auf Deutsch. Continue lendo para saber tudo o que você precisa saber sobre os termos alemães de endearment.
Believe it or not not, there are really plenty sweet and cuite ways to tell your significant other that you love them auf Deutsch: Este post do blog está disponível como um conveniente e portátil PDF que você pode levar para qualquer lugar. Clique aqui para obter uma cópia. (Download)
Key Things to Know About German Terms of Endearment
1. Muitos deles são derivados de nomes de animais.
Em inglês, dizemos “docinho”, “mel”, “babe” ou, talvez, se formos avós idosos, “abóbora”. Os termos alemães de afeto, porém, provêm em grande parte do mundo animal. Se você já quis chamar sua namorada de “ursinho” ou “rato mágico”, você chegou à linguagem certa.
2. Muitos deles são adequados para crianças ou outros significativos.
alguns nomes de animais de estimação alemães são intercambiáveis para crianças ou parceiros. Outros são mais adequados para um ou para outro. Certifique-se de prestar atenção à diferença, para que você não se envergonhe de chamar seu novo namorado alemão pelo mesmo nome de estimação que sua mãe usava para ele quando ele tinha cinco anos.
3. Quando se trata de “eu te amo” em alemão, há algumas diferenças cruciais na maneira como você diz isso.
Em inglês, ou você diz a alguém que você gosta deles ou você os ama. Em alemão, há um passo entre gostar e amar. Ich habe dich lieb (Eu te amo) é uma versão menos intensa do Ich liebe dich (Eu te amo). Certifique-se de dizer o que você quer dizer – você não quer assustar o seu novo pretendente!
4. Eles são todos sobre formas diminutivas.
Formas diminutivas em alemão são basicamente a versão engraçada de uma palavra; como você pode imaginar, muitos termos de afeto dependem das formas diminutivas de palavras alemãs comuns.
Você forma o diminutivo adicionando -chen ou -lein ao final de uma palavra. Assim, por exemplo, Bär (urso) torna-se Bärchen (urso pequeno e fofo). Você também pode tornar uma palavra alemã fofa adicionando -i ao final. Por exemplo, Maus (mouse) se tornaria Mausi. Lembre-se que os substantivos diminutivos são sempre neutros, então eles tomam o pronome das das.
Para ouvir como os termos em alemão são usados em circunstâncias cotidianas por falantes nativos, tente FluentU.
Com legendas interativas que dão definições instantâneas, pronúncias e exemplos de uso adicionais, além de questionários divertidos e flashcards multimídia, FluentU é um pacote de aprendizado completo. Você pode conferir com o teste gratuito.
E agora, para os doces termos alemães que derretem corações.
10 Termos Alemães de Aprendizagem a Conhecer
Aprenda estes termos de aprendizagem, e você estará cortejando alemães de Munique a Colônia em pouco tempo.
Schatz (der)
O que isso significa literalmente?
Jóia, jóia ou tesouro.
Para quem você deve usá-lo, e quão popular ele é?
Schatz é o termo alemão mais comum de endearment, de acordo com pesquisas. Casais de todo o país chamam um ao outro este nome de estimação ou uma de suas muitas formas engraçadas, como Schätzchen (pequeno tesouro) ou Schatzi (pequeno tesouro).
É também muito comum de se usar com crianças. Vá a qualquer parque infantil em Berlim e ouvirá a palavra Schatz a voar de mães e pais.
Maus (die)
O que significa literalmente?
Mouse.
Para quem deve usá-lo, e quão popular é?
Acreditar ou não, você pode usar este termo de carinho para o seu outro significativo, embora também seja bastante comum para uso com crianças pequenas. Se você estiver usando-o com uma criança, no entanto, você pode querer transformá-lo na forma diminutiva, Mäuschen ou Mausi (ambos significam “ratinho”).
Este nome é mais popular para as mulheres, e está entre os cinco primeiros dos termos populares alemães de endearment.
Hase (der)
O que significa literalmente?
Bunny.
Para quem deve usá-lo, e quão popular é?
Rumores dizem que este é mais comumente usado para as mulheres do que para os homens, por isso pise com cuidado se estiver a usá-lo com um namorado ou marido. Como Maus (mouse), Hase pode ser feito mais bonito com diminutivos, como Häschen ou Hasi.
Bärchen
O que significa literalmente?
Ursinho.
Para quem você deve usá-lo, e quão popular é?
Anyone! Namorado, namorada, marido, mulher, criança – embora seja mais comumente usado por e para homens e mulheres em relacionamentos do mesmo sexo. Fique longe de usar a forma não-diminutiva de urso (Bär), já que os ursos não se encaixam no paradigma fofo de outros termos alemães de endearment.
Esta é uma Maus popular, está entre as cinco primeiras.
Liebling (der)
O que significa literalmente?
Esta palavra traduz aproximadamente para o inglês “querido”, embora também possa ser usada para significar “favorito”, como em “mein Lieblingsfilm” (o meu filme favorito).
Para quem a deve usar, e quão popular é?
Como “querido”, pode usar esta para qualquer um, embora lhe falte o toque criativo dos apelidos dos animais alemães. Não quebra os cinco primeiros em popularidade, mas você vai encontrá-lo nos dez primeiros.
Engel (der)
O que significa literalmente?
Angel.
Para quem você deve usá-lo, e quão popular ele é?
Angel é mais popularmente usado para apelidar mulheres do que homens, embora também seja popular para homens em relacionamentos do mesmo sexo.
Schnucki (das)
O que significa literalmente?
Esta não tem tradução directa para inglês. É basicamente uma palavra engraçada, feita para expressar amor. Não é diferente de “docinho”, no entanto.
Para quem deve usá-la, e quão popular é?
Você pode usar Schnucki para quem você quiser. Também está entre os dez primeiros termos mais comuns.
Perle (die)
O que significa literalmente?
Pearl.
Para quem deve usá-lo, e quão popular é?
Embora seja incomum e marcante, este nome não é muito comum ou popular. É ouvido com mais frequência no Vale do Ruhr, nas zonas industriais da Alemanha Ocidental.
Süße (die) / Süßer (der)
O que significa literalmente?
Sweet.
Para quem deve usá-lo, e quão popular é?
Süße está entre os dez melhores, por isso é um nome bastante popular na Alemanha, adequado para praticamente qualquer pessoa. Lembre-se que como Süße é um adjetivo em alemão, ele recebe terminações diferentes com base na pessoa que está descrevendo (um homem seria Süßer, uma mulher seria Süße).
Zaubermaus
O que significa literalmente?
Magic mouse.
Para quem você deve usá-lo, e quão popular é?
Muito bem, é verdade, Zaubermaus não é um termo muito comum de carinho aqui na Alemanha. Mas, ei, espero que lhe dê uma idéia da amplitude e criatividade (sem mencionar a estranheza) dos nomes alemães de animais de estimação.
Afinal, se estamos falando de nomes incomuns de animais de estimação, além de Zaubermaus, temos die Schnecke (caracol), die Biene (abelha) e der Mausebär (urso de rato).
Claramente, apesar da reputação do alemão como uma linguagem dura e brutal, não faltam maneiras de mostrar seu afeto por seus filhos, seu marido, esposa, namorada, namorado ou mesmo amigo íntimo.
A querida, querida e querida inglesa não se aproxima de uma língua onde você possa descrever o seu parceiro ou novo interesse romântico como uma pérola ou uma abelha – ou realmente, como o que você quiser (uma pesquisa alemã mostrou que muitos casais na Alemanha vêm com os seus próprios nomes de animais de estimação, incluindo os menos lisonjeiros, como Schlumpf ou “smurf”.”Então, do que você está à espera?
Pratique e memorize estes dez termos de afeto, estude suas frases românticas em alemão e aprenda uma canção romântica em alemão.
Você estará cortejando seu novo Freund (namorado) ou Freundin (namorada) em pouco tempo.
Download: Este post do blog está disponível como um conveniente e portátil PDF que você pode levar para qualquer lugar. Clique aqui para obter uma cópia. (Download)
E Mais Uma Coisa…
Quer saber a chave para aprender alemão eficazmente?
É usar o conteúdo e as ferramentas certas, como a FluentU tem para oferecer! Navegue por centenas de vídeos, faça intermináveis questionários e domine a língua alemã mais rápido do que você já imaginou!
Vendo um vídeo divertido, mas tendo dificuldade em compreendê-lo? FluentU traz vídeos nativos ao seu alcance com legendas interativas.
Você pode tocar em qualquer palavra para procurar instantaneamente. Cada definição tem exemplos que foram escritos para ajudá-lo a entender como a palavra é usada. Se vir uma palavra interessante que não conhece, pode adicioná-la a uma lista de vocabulário.
E a FluentU não é apenas para ver vídeos. É uma plataforma completa para aprender. Foi concebida para lhe ensinar eficazmente todo o vocabulário a partir de qualquer vídeo. Desloque-se para a esquerda ou direita para ver mais exemplos da palavra que está a aprender.
A melhor parte é que a FluentU mantém um registo do vocabulário que está a aprender, e dá-lhe prática extra com palavras difíceis. Vai até lembrá-lo quando for altura de rever o que aprendeu.
Comece a utilizar o site da FluentU no seu computador ou tablet ou, melhor ainda, descarregue a aplicação FluentU a partir das lojas iTunes ou Google Play.
Se gostou deste post, algo me diz que vai adorar FluentU, a melhor maneira de aprender alemão com vídeos do mundo real.
Experimente a imersão em alemão online!