Yokai.com

Yokai.com is geschreven, geïllustreerd, en wordt onderhouden door Matthew Meyer. Het wordt draaiende gehouden dankzij de maandelijkse steun van donateurs van dit Patreon project. (Om mecenas te worden, bezoek patreon.com/osarusan.)

Deze website begon als een Halloween kunstproject genaamd A-Yōkai-A-Day, waarin ik elke dag een yōkai schilderde en voorstelde op mijn blog gedurende de maand oktober. Het werd al snel populair, en het jaar daarop deed ik A-Yōkai-A-Day opnieuw, en elk jaar daarna opnieuw. Het werd het uitgangspunt voor mijn eerste boek, De Nachtparade van Honderd Demonen. Uiteindelijk was het zinvol om mijn yōkai-werk op een eigen domein te zetten, los van mijn blog. Yokai.com opende in 2013 en is sindsdien gestaag gegroeid.

Deze website is bedoeld als een introductie tot de bovennatuurlijke wezens en fenomenen van de Japanse folklore die bekend staan als yōkai. Het is niet de uiteindelijke autoriteit over een bepaalde yōkai of yōkai in het algemeen. Het is geen allesomvattende of uitputtende verzameling. Er zijn veel meer verhalen en beschrijvingen voor elke yōkai dan ooit op deze kleine pagina’s zouden passen. Het zal nooit alle yōkai kunnen omvatten die ooit zijn bedacht.

Deze site gaat voornamelijk over folklore, niet over mythologie. Folklore zit vol tegenstrijdigheden. In tegenstelling tot mythologie, is er geen vaste canon of uiteindelijke autoriteit over wat wel of niet is. Folklore is van iedereen. Veel vermeldingen op deze site hebben meerdere verklaringen die elkaar tegenspreken. Hun definities zijn in de loop der tijd veranderd, en zullen blijven veranderen zolang hun verhalen worden verteld. Deze onzekerheid – het onvermogen om iets te weten – die inherent is aan folklore, kan frustrerend zijn. Het is echter een van de belangrijkste punten van plezier in de yōkai overlevering. Het is onmogelijk om yōkai volledig te begrijpen; het gaat zelfs in tegen hun aard zelf. De essentie van yōkai is dat ze uiteindelijk mysterieus en onkenbaar zijn.

Het zal je opvallen dat er geen inline citaten zijn bij elk item. Dit is met opzet gedaan. Hoewel er veel zorg aan is besteed om ervoor te zorgen dat de yōkai nauwkeurig zijn onderzocht aan de hand van originele bronnen en echte folklore (in tegenstelling tot fakelore), is deze website niet bedoeld als een academisch onderzoeksproject. Het is bedoeld voor het plezier en de waardering van yōkai, zonder de pretentie gezaghebbend of canoniek te zijn. Dat gezegd hebbende, kunnen citaten en bronnen op verzoek worden verstrekt voor elk specifiek item.

De items op deze site worden in het volgende formaat gepresenteerd:

Yōkai Naam

Japans schrift van de yōkai naam
(in kanji, katakana, en/of hiragana)

Vertaling: een Engelse vertaling van de naam. Merk op dat dit niet de “Engelse naam” is. Het is slechts een uitleg van de betekenis van de naam. Yōkai moeten worden aangeduid met hun oorspronkelijke Japanse namen in plaats van met vertalingen.
Alternatieve namen: regionale namen, bijnamen, verschillende lezingen van de kanji, en andere variaties die de yōkai gebruikt. Merk op dat sommige gewone yōkai te veel alternatieve namen hebben om ze hier allemaal op te sommen.
Habitat: waar de yōkai kan worden aangetroffen of waar hij normaal gesproken leeft, als dat in de folklore wordt gespecificeerd.
Dieet: waar de yōkai zich mee voedt, of dieetvoorkeuren, als die in de folklore worden gespecificeerd.

Opzicht: een korte beschrijving van de yōkai, met inbegrip van zijn fysieke presentatie en zijn meest bekende eigenschappen.

Gedrag: het natuurlijke gedrag van de yōkai en zijn rol in de samenleving, indien bekend.

Interacties: het gedrag van de yōkai wanneer hij mensen tegenkomt of in interactie is met de menselijke samenleving.

Origins: informatie over hoe de yōkai deel is gaan uitmaken van de Japanse folklore, diepere betekenissen en etymologie van zijn namen, zijn ontwikkeling door de tijd heen, zijn relatie tot de Japanse geschiedenis en cultuur, eigenaardigheden of tegenstrijdigheden in verschillende verslagen, en opmerkelijke bronnen of verschijningen van de yōkai.

Legends: de typische verhaalpatronen die de yōkai volgt, of een samenvatting van zijn bekendste verhaal.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.