Animatiefilm 1967 en vervolgenEdit
Kaa komt voor in de animatiefilm van Walt Disney Productions uit 1967. Deze versie van Kaa is gecast als een antagonist, omdat Walt Disney vond dat het publiek niet zou sympathiseren met een slangenkarakter. De stem van Kaa wordt verzorgd door Sterling Holloway.
Kaa merkt Mowgli op een nacht op in een boom en, in plaats van een slangendans, gebruikt hij zijn hypnotiserende ogen om Mowgli in een diepe slaap te sussen. Kaa eet Mowgli bijna op voordat Bagheera wakker wordt, hem opmerkt en hem een klap geeft, waardoor Mowgli wakker wordt. Kaa neemt wraak door Bagheera te hypnotiseren, maar Mowgli duwt Kaa uit de boom, waardoor hij gewelddadig uit elkaar valt. Kaa komt Mowgli later in de film weer tegen en hypnotiseert hem opnieuw, deze keer met behulp van zijn lied, “Trust in Me”, om hem in een diepe trance te brengen, hoewel hij hem moet verbergen wanneer Shere Khan hem vraagt of hij de jongen heeft gezien. Shere Khan laat Kaa zweren het hem te vertellen als hij Mowgli vindt en vertrekt, hoewel Mowgli uiteindelijk wakker wordt en Kaa weer uit de boom duwt.
Kaa is gebaseerd op eerdere personages uit Disney-films die op komische en onsuccesvolle wijze proberen de hoofdpersoon op te eten, waaronder Tick-Tock de krokodil uit Peter Pan en de wolf uit The Sword in the Stone. Holloway voorzag Kaa van een sissend gelispel terwijl hij hem insprak, wat de Sherman Brothers verwerkten in Kaa’s liedje “Trust in Me”.
Kaa keert terug in The Jungle Book 2, nu ingesproken door Jim Cummings. Kaa probeert opnieuw Mowgli op te eten terwijl hij en Baloo “The Bare Necessities” aan het zingen zijn. Hij zweert boos dat hij “nooit meer met mensenjongens zal omgaan” totdat hij Mowgli’s menselijke vriendin Shanti ontdekt. Hij hypnotiseert haar, en probeert haar op te eten. Mowgli’s adoptiebroer Ranjan dwarsboomt hem, waardoor hij van een klif valt. Shere Khan vindt Kaa weer en vraagt hem waar Mowgli is, maar Kaa liegt dat Mowgli op weg is naar het moeras.
Kaa verschijnt in de prequel serie Jungle Cubs, waar hij wordt ingesproken door Jim Cummings. Kaa wordt gezien als een slak die nog steeds probeert zijn hypnotische vaardigheden onder de knie te krijgen, hoewel hij laf is. Hij wordt getoond als een protagonist in tegenstelling tot de 1967 film, die vriendelijk is met de andere welpen.
1994 live-action filmEdit
Kaa verschijnt in de 1994 live-action adaptatie als een grote Birmese Python, hoewel de meeste van zijn verschijningen zijn gemaakt met behulp van zowel animatronics en computer-gegenereerde beelden, hoewel ze gebruik hebben gemaakt van een naamloze getrainde anaconda.
Kaa wordt afgebeeld als een veel dreigender roofdier dat in Monkey City woont met King Louie, waar hij de schat van de orang-oetan bewaakt tegen indringers. Kaa valt Mowgli aan en probeert hem te verdrinken in een gracht, maar Mowgli verwondt hem met een dolk met juwelen en dwingt hem te vluchten in een wolk van bloed. Louie roept Kaa weer op nadat Mowgli Kapitein Boone heeft verslagen en Boone begint met het stelen van schatten; Kaa jaagt Boone de gracht in, waar de gestolen schat hem naar de bodem weegt. Worstelend om zichzelf te bevrijden, ziet Boone de skeletresten van Kaa’s vroegere slachtoffers momenten voordat hij zijn dood ontmoet door de python.
2016 live-action filmEdit
Kaa verschijnt in de 2016 remake van de 1967 film als een reticulated python. Deze versie van Kaa is vrouwelijk en ingesproken door Scarlett Johansson.
Zoals in de film uit 1967 is Kaa een schurk die Mowgli wil hypnotiseren en opeten. Terwijl Mowgli gehypnotiseerd is, onthult Kaa dat hij in de jungle is komen wonen nadat Shere Khan zijn vader heeft vermoord en Bagheera hem heeft gevonden. Vervolgens beschrijft hij hem de kracht van de gevaarlijke “rode bloem”, vuur. Kaa probeert Mowgli te verslinden, maar Baloo ontdekt haar en redt Mowgli.
Johansson beschreef Kaa in een interview als een “venster in Mowgli’s verleden” die gebruik maakt van verhalen vertellen om Mowgli te verleiden en in de val te lokken, waarbij ze opmerkte dat de manier waarop Kaa beweegt “zeer verleidelijk” en “bijna koket” is. Johansson nam ook een nieuwe versie van “Trust in Me” op voor de film, en zei dat het nummer “een vreemde melodie was. We wilden dat het een slaapliedje zou zijn, maar het heeft een heel mysterieus geluid.”