Hoe word ik een beëdigd tolk?

Hoe weet je of je klaar bent om een beëdigd tolk te worden? De rol van de tolk is tegenwoordig van vitaal belang. Naarmate taalbarrières opduiken, moeten we een manier vinden om doeltreffend te communiceren. Tolken zorgen voor die communicatie en voor begrip in elke situatie – van medische tot financiële noodsituaties, en van gastvrijheid tot reizen. De keuze om tolk te worden, kan een lonende carrière zijn voor wie graag mensen helpt en met hen werkt en enthousiast is over het slechten van taalbarrières.

De vraag naar gekwalificeerde professionele tolken is enorm! Het Bureau of Labor Statistics voorspelt dat tolken en vertalers tegen 2024 een werkgelegenheidsgroei van 29 procent zullen kennen, wat veel sneller is dan het gemiddelde voor alle beroepen. Het veld is op weg om 17.500 nieuwe banen toe te voegen in die periode.

Als je affiniteit hebt met talen en meerdere talen vloeiend spreekt, dan kan je volgende stap zijn om een nationaal gecertificeerde tolk te worden. Als je nadenkt over hoe je een gecertificeerde tolk kunt worden, hebben we een aantal bronnen voor je verzameld om je op weg te helpen.

Wat is er nodig om tolk te worden?

Opleiding en taalvaardigheid: De belangrijkste factor om tolk te worden is opleiding en een goede talenkennis. In de Verenigde Staten moet je ten minste een Bachelor’s Degree hebben. De meeste universiteiten hebben cursussen om de kennis en vaardigheden op het gebied van tolken te verbeteren. Naast native-speaking ervaring in je eigen taal, moet je ook de gewenste tweede (of derde) taal goed beheersen. Als u de taal niet goed beheerst, zult u extra taalcursussen moeten volgen.

Specialisatiegebied: Met zo veel verschillende carrièrepaden beschikbaar voor tolken, het kiezen van een gebied van specialisatie zal uw volgende koers van actie te bepalen. Er zijn verschillende industrieën die afhankelijk zijn van tolken op een dagelijkse basis: Gezondheidszorg en noodgevallen 9-1-1, justitie, onderwijs, detailhandel en consument, en reizen. Elke industrie vereist verschillende criteria om uit te blinken.

Certificering: Sommige industrieën, zoals gezondheidszorg en justitie, vereisen aanvullende certificeringen om tolk te worden. Het is belangrijk om deze certificaten te behalen en actueel te houden. Een tolk die een certificaat heeft, kan dat overleggen als bevestiging dat hij voldoet aan alle huidige beleidsregels en procedures.

Wil je een gecertificeerde tolk worden? Aanvullende vaardigheden die tolken zullen bestuderen voor certificering

  • Nationale ethiek en praktijknormen voor tolken
  • Basisvaardigheden: voorbereiding van de sessie, inleidingen positionering, register, toon, onderbreken van de sessie, noteren, geheugenvaardigheden, afsluiten van de sessie
  • Soorten en modi van tolken
  • Wettelijke verplichtingen van tolken (Titel VI, onpartijdigheid, misbruik melden, belangenconflicten bekendmaken, enz.)
  • Tolkrollen: tolken en bemiddeling (in en buiten de sessie)
  • Grenzen stellen: tolkneutraliteit en ethische besluitvorming
  • Cultuur en culturele bemiddeling: culturele competentie; culturele praktijken; vooroordelen en discriminatie; het opleiden van klanten en collega’s over cultuur en tolken
  • Tolkencertificering, bekwaamheidstests en professionele ontwikkeling
  • Informatie over gemeenschapssystemen (K-12 scholen en V.S.S. onderwijs; menselijke en sociale diensten; V.S. gezondheidszorg), en hoe medisch tolken een professioneel pad heeft geëffend voor alle tolken in de gemeenschap en het bedrijfsleven
  • Deskundige begeleiding bij het aanpassen van de tolkenethiek en -normen aan de werkplek van een tweetalige werknemer: Omgaan met klanten; conflicten met supervisors aanpakken; hoe werkplek en tolkethiek kunnen botsen; belangenbehartiging; bevordering van gelijke toegang tot diensten; industriespecifieke terminologie

4 Hulpbronnen om u op weg te helpen om een gecertificeerde tolk te worden

  1. The American Translators Association biedt een lijst met door de ATA goedgekeurde tolk- en vertaalscholen per land.
  2. De National Board of certified medical interpreters credential program.
  3. De Certification Commission for Healthcare Interpreters (CCHI) biedt sinds 2009 een onafhankelijk, nationaal, uitgebreid certificeringsprogramma voor medische tolken in alle talen.
  4. NIC is een nationale certificering ontworpen voor algemeen tolken aangeboden via het Register van tolken voor doven (RID).

Telanguage is sinds 1991 een toonaangevende leverancier van taaltolk- en vertaaldiensten. Wij zijn toegewijd aan het leveren van de best gekwalificeerde, gecertificeerde tolken voor onze klanten. Als uw organisatie behoefte heeft aan een betrouwbaardere taaldienstverlener, kan Telelanguage helpen! Krijg de snelste verbinding met gecertificeerde tolken uit de VS. Neem contact met ons op voor meer informatie of vraag een gratis offerte voor uw organisatie aan.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.