Remembering the Berlin Wall

今年の11月はベルリンの壁崩壊の20周年にあたります。 1961年に初めて建設されたこの壁は、冷戦における共産主義の最も具体的な象徴であり、鉄のカーテンの境界線でした。

GWには、Gelman図書館のグローバルリソースセンターとロマンス・ドイツ・スラブ言語文学科のドイツ語教授の共同主催による1週間の記念イベントが開催されます。 キャンドルナイト、映画上映、旧東欧諸国の大使や高官を招いてのパネルディスカッション、コーガンプラザでの「Tear Down This Wall」ケーキなどのイベントが予定されています。

GWの専門家であるドイツ語・国際関係学准教授のMary Beth Stein氏と歴史・国際関係学准教授のHope Harrison氏が、ベルリンの壁の意義について、歴史的にも今日の世界に対するその持続的影響という点でも、議論しています。 冷戦の専門家であるハリソン教授は、現在フルブライト奨学生としてベルリンに滞在しています。 同じくフルブライト奨学生としてベルリンに滞在したことのあるスタイン教授は、GWに来学期から開講される「壁以前のベルリンと壁以後のベルリン」という講義を担当している。 両教授は1989年にベルリンに滞在していました。

Q: ベルリンの壁はドイツや世界において何を象徴していたのでしょうか

Harrison 教授。 壁は共産主義のもとで自由がないことを象徴していました。 ベルリンの壁は、共産主義のソ連圏と西側民主主義、資本主義圏の間の冷戦と分裂を象徴しています。 ベルリンは、超大国間の冷戦闘争の最前線にありました。 保守的な西ドイツ人はベルリンの壁を「恥の壁」と呼び、共産主義の破産を物語っていると言いました。 東ドイツ政府は、「反ファシストの防護壁」を建設することによって、ヨーロッパの平和を守ったと主張しました。

世界中で、ベルリンの壁は最も広く認識されている冷戦の象徴であり、だからこそその崩壊は劇的な光景として、世界中でテレビ放映されました。

Q:1961年に東ドイツ政府が壁を建設したきっかけは何ですか。 ドイツが正式に分割された1949年からベルリンの壁が建設された1961年までの間に、300万人以上の東ドイツ人が西ドイツに移住するという「自分の足で選んだ」のです。 東ドイツの与党は決して民衆の支持を得られず、政権は決して市民を信頼していなかった。 政治的な理由だけでなく、経済的な理由で難民が東ドイツを離れ、教育を受けた若い労働者の「頭脳流出」が東ドイツ経済を不安定にさせた。 難民の流出を食い止めるには、東西ベルリンの国境を閉鎖するしかなかったのです」

ハリソン教授。 1952年に東西ドイツの残りの国境が封鎖されたので、ドイツ全土で自由に行き来できるのはベルリンだけということになりました。

東ドイツ政権はソ連の指導者に、ベルリンの国境を封鎖させてほしいと何度もお願いしていたのです。 1961年までソ連は、技術的に不可能なだけでなく、国境を封鎖するとソ連と東ドイツの政権がひどい目にあうと主張して、断っていた。 ソ連の指導者ニキータ・フルシチョフは後に、壁を建設することはドイツにおける共産主義の失敗を認めることになると知っていたと書いている

Q: 壁はどのようなものでしたか。 誰が越えることを許されたのでしょうか。

ハリソン教授 壁の高さは12フィート以上あり、最初は上にガラスの破片が乗っていました。 壁は1つだけということはなく、常に2つあり、その間には監視塔、番犬、トリップワイヤー、対戦車障壁などの障害物がありました。 西側からは「死の帯」と呼ばれる死の国境であった。 当初、東側からは誰も渡ることができなかった。 やがて、非常に信頼されている東ドイツ人や定年を過ぎた人たちは、西側への短期間のビザを取得できるようになりました。

シュタイン教授 ベルリンの壁は、一定間隔で監視塔が設置された無人地帯で区切られた2つの壁で構成されていました。 1989年に崩壊した壁は、第4世代の壁でした。 世代を重ねるごとに、国境システムはさらに完成度を高めていった。 第一世代の壁はレンガでできていたが、最後の壁は鉄筋コンクリートでできており、丸いコンクリートの上部があるため、よじ登るのが非常に困難だった。 旅行制限は東ドイツ人の最も一般的な不満の一つであった。 東欧圏内への旅行は許可されましたが(例外は「連帯」運動が盛んだったポーランド)、作家やスポーツ選手を除いて、現役時代に西側への旅行が許可された東ドイツ人は比較的少なかったのです。 後年、祖父母の葬儀など特別な機会に東ドイツ人が西側に旅行することは可能だったが、その決定過程は完全に恣意的だった。 7154>

国境閉鎖の影響を受けたのは東ドイツ人だけではありません。 壁建設後2年間、西ドイツ人は家族や友人に会うために東側へ旅行することができず、1971年になってようやく、西ドイツ人が東側へ旅行するための日帰りビザを購入できるようになったのです」

Q: 人々はどのように脱出しようとし、成功しましたか。 人々は熱気球、小型潜水艦、車のトランク、トンネルを通って脱出しました。 しかし、誰かが脱出するたびに、東ドイツ政権は彼らがどのように脱出したかを突き止め、他の誰も同じ地点で同じ方法で脱出できないようにしたのです」
スタイン教授 1980年代後半にベルリンにいたとき、鉄条網をくぐり、トンネルを這い、川を泳いで渡り、車の座席の下に隠れて脱出した(あるいは他の人の脱出を助けた)人たちにインタビューしました。 また、脱出しようとして捕まり、東ドイツの刑務所で何年も過ごした人々にもインタビューした。

ベルリンには、西ベルリンに脱出しようとして死んだ人々を記念する十字架や石碑がある場所や通りがたくさんある。 場合によっては、彼らの身元がまだ判明していないこともある。 ベルナウアー通りは、かつての東西ベルリンの区間境界線に沿った最も有名な通りで、東側にあった建物の上階から西側にあった通りの向こう側の歩道に飛び降りて命を落とした人が大勢いたそうです。 多くの悲劇的な試みがあり、犠牲者の正確な数はまだわかっていません。

Q: お二人は1989年にベルリンにいらっしゃいました。 どのような雰囲気だったのでしょうか。

スタイン教授 私は1980年代後半に西ベルリンに住んでいて、東ベルリンで多くの時間を過ごしました。 東ドイツの友人たちは西側には行けないので、ハンガリー、チェコスロバキア、ブルガリアなど、東欧圏を一緒に旅行しました。 ライプツィヒの抗議運動は知っていましたが、共産党政権が反対運動を容認するとは思っていませんでした」

1989年8月、ベルリンの壁建設28周年の数日後にアメリカに戻りました。 当時、東ドイツの党書記は「壁はあと100年続くだろう」と言っており、彼を信じない理由はなかった。 11月9日、カーラジオから流れる壁開通のアナウンスに、私は友人たちの悪戯かと思った。 予想外の劇的な壁の崩壊に、私は真っ先に不信感を抱いた。 2年間ベルリンに住んでいたのに、この忘れられない瞬間を逃してしまうなんて!」というのが、2つ目の反応だった。 すぐにベルリン行きの飛行機を予約し、11 月 14 日に到着しました。

その最初の幸福感に満ちた時期に誰もが口にした言葉は、「Wahnsinn」あるいは「クレイジー」でした。 しかし、この表現では、最初の数日間の複雑な心境をすべて表現することはできない。 3週間の滞在を終えたとき、私は多くの素晴らしい光景を目の当たりにしていたが、同時に不安な光景も見ていた。 長い行列や混雑した地下鉄に対する険悪なムード、挫折した期待、ステレオタイプや偏見の復活など、バックラッシュの最初の兆候を目の当たりにしたのです。 私は11月9日の午後、まだ何も起こらないうちにベルリン行きの飛行機に乗っていた。 11月10日に早く到着し、ベルリンで10日間、新しい国境通過点が開かれるのを見たり、人々が笑い、泣き、抱き合うのを見たり、街角でシャンパンが売られるのを見たりと、素晴らしい日々を過ごしました。 そして、私は壁の破片を手に入れました。
Q: ハリソン教授、あなたは今ベルリンにいらっしゃいますね。 ドイツはどのように記念日を祝っているのでしょうか?

Professor Harrison: ヒラリー・クリントンとビル・クリントン、フランスのニコラス・サルコジ、ロシアのドミトリー・メドベージェフとミハイル・ゴルバチョフ、その他世界中の指導者がここベルリンにやってきます。 壁の犠牲者のための追悼式、ドイツ首相、訪問中の高官、1989年に開かれた最初の国境での主要な革命家の会合、そしてブランデンブルク門での壁の崩壊を模倣した巨大ドミノ倒しのお祝いとシンボルが行われる予定です

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。