旧姓とは、女性が生まれたときに与えられた姓のことである。
今日、女性は通常、結婚するまでこの姓を名乗り、その場合、この姓を名乗るか、夫の姓で知られるようになるかの選択をすることができる。
しかし、それ以前の世紀では、女性は結婚すると夫の姓を名乗るのが普通でした。 このため、女性の旧姓を発見することは、結婚の際に旧姓を残したため、必ずしも容易ではありません。
女性の旧姓をたどる最良の方法のひとつは、結婚証明書または女性の子供の出生証明書を調べることです。
- 女性の旧姓を表示する
- Women Could Regain their Maiden Name
- 女性の旧姓はミドルネームとして使われることもある
- 国勢調査では隣の家族を探す
- Census で他の世帯員を調べる
- Search Using only a First Name
- Check Family Bibles For Mother’s Maiden Name
- Military Records Can Help You Find a Woman’s Maiden Name
- 新聞発表は女性の旧姓を見つけるのに役立ちます
- Married Daughter Be Buried With Her Parents
- Using Wills to Find a Woman’s Maiden Name
- How to Trace a Woman’s Maiden Name prior to 1837
女性の旧姓を表示する
結婚した女性の旧姓を書きたい場合、普通は Mary Jones, née Smith という形で書き、Smith が彼女の旧姓であることを示す。 出生証明書には父親の名前と母親の名前が記載されますが、通常は母親の旧姓も記載されます。
ただし、非嫡出子の場合は、父親の名前は記載されず、母親の名前と姓のみが記載されるのが一般的です。
嫡出子か非嫡出子かにかかわらず、エリザベス・ダンマントがウィリアム・バーカーと結婚し、その後サミュエル・コールと結婚したため、出生証明書に書かれた母親の旧姓が正しくなかったことがあります。
彼女はサミュエルとの間に子供をもうけましたが、娘のハリエットの出生証明書には、旧姓がバーカーであるかのように記載されています。 新婦の姓は通常、旧姓ですが、以前に結婚していた場合は、前の夫の姓になることもあります。
ただし、結婚証明書に記載される父親の姓は、通常、彼女の旧姓であるため、彼女の旧姓を発見することは可能です。
Women Could Regain their Maiden Name
女性が結婚した後、結婚がうまくいかずに離婚した場合、離婚後に元の旧姓に戻ることがあるので、彼女が再婚していたかどうかを調べるには、前の夫の姓と彼女の旧姓の両方で確認することが賢明であると言えます。
女性の旧姓はミドルネームとして使われることもある
もしあなたがレンガ壁にぶつかり、祖父母や曾祖父母の旧姓が見つからない場合、そう見えない場合でも名前に祖先の姓を受け継ぐ家もあるので、彼女の子孫の名前を確認する価値があるかもしれません。
例えば、オリバーは主に男の子の名前として知られていますが、ジョセフ・オリバー・アダムスの場合、彼の祖先がエリザベス・オリバーだったため、そのような名前になったのです。
国勢調査では隣の家族を探す
国勢調査で家族を見つけた場合、その隣人も調べておくことが大切で、娘が結婚しても実家から遠く離れていないことが分かるからです。
女性の旧姓の手がかりがあっても、GROのインデックスでこの二人の結婚を調べたり、1837年以前なら教区の台帳を調べたりして、本当にそうなのか確認する価値はあると思います。
Census で他の世帯員を調べる
義母や義父が同居している場合もあり、女性の旧姓を知る手がかりになるかもしれません。
また、妻の未婚の弟や妹が同居していることもありますが、妻の弟や妹が当主の親戚として記載されていることもあるので注意が必要です。
Search Using only a First Name
Census returnから先祖の生年月日や出生地の手がかりがあれば、FreeBMD、Ancestry、Findmypastなどのサイトで、ファーストネームだけで検索することが可能です。
例えば、私の先祖のアイザック・ダンクリーは、1881年の国勢調査で、ジェーンという女性と結婚し、1867年から1876年の間に子供をもうけ、ノーサンプトンシャーのローデに住んでいたことがわかっています。
この情報から、二人はおそらく1860年から1867年の間に結婚していたことがわかり、この二人の間の結婚を集中的に探すことにしました。 その結果、1864年の4-6月期にアイザック・ダンクリーがジェーン・ジャネットと結婚した記録が1件だけ見つかりました。 Ancestryに戻り、ジェーンの旧姓を加えて検索すると、1864年9月26日にIsaac DunkleyがRoadeに近いNorthamptonshireのCourteenhallでJane Jannettと結婚した記録が1件ヒットしました。
ジェーン・ジャネットが本当に私の先祖であるという証拠をさらに得たい私は、GROインデックス(出生、結婚、死亡の全国インデックス)を使って祖父ハーバート・ダンクリーを探し、1867年の1-3月期の記録が、彼の母親の旧姓がジャネットであることを証明するものであることが分かりました。 私の祖先は比較的珍しい名前だったので、この方法はうまくいきましたが、男性の祖先の名前がジョン・スミスだった場合、この方法を利用するのは難しいかもしれません。
Check Family Bibles For Mother’s Maiden Name
時には、家族の聖書に、母親の旧姓を特定するのに役立つ情報が含まれていることがあります。
たとえば、私の家には、メアリー・フローレンス・アダムスが21歳の誕生日に贈られた家族用聖書があります。
そのバイブルには、彼女は表に結婚の日、裏に子供の誕生日と名前(苗字も含む)をメモしており、それが私の曾祖母のバイブルであると判断するのに役に立ったのです。
さらに調査を進めると、メアリー・フローレンス・アダムスは1893年12月16日にヘンリー・トマス・リチャードソンと結婚していたことがわかりました(メアリーは結婚時に妊娠していたため、結婚日を1年分変えていたのです)。
Military Records Can Help You Find a Woman’s Maiden Name
Some military records sometimes mention the maiden name if her husband was died in the war. 夫が年金をもらう権利があった場合、この記録には通常、妻の旧姓と結婚の日付が記載されています。
年金の記録には、結婚の間に生まれた子供も記載されていることがあり、あなたが知らなかった子供が含まれているかもしれません。
新聞発表は女性の旧姓を見つけるのに役立ちます
あなたの先祖の結婚は、新聞で言及されているかもしれません。
Married Daughter Be Buried With Her Parents
Memorial Inscriptionsも、母親の旧姓を探すのに役立ちます。
ノーサンプトンシャー州ネザー・ヘイフォードのセント・ピーター・アンド・セント・ポールの記念碑には、「この場所の近くに、バグブルック(隣村)のエドワード・ピッカリング氏の娘サラを妻とし、彼の51歳の年である1688年12月31日にこの世を去った、アップ・ヘイフォードのジョージ・ゴールドボーン氏の遺体がある」と書かれている。
Using Wills to Find a Woman’s Maiden Name
Wills は女性の旧姓を追跡するのに役立つことがあります。 多くの遺言者が遺言の中で自分の財産を遺贈し、「私はウィリアム・スミスの妻である私の娘ジェーンに与え、遺す…」
How to Trace a Woman’s Maiden Name prior to 1837
もしあなたが1837年より前の女性の旧姓を辿るなら、彼女の名前を辿ることはより難しいかもしれません。 1837年7月1日に市民登録が開始される以前の教区登録に頼らなければなりません。
教区登録の中には、18世紀後半のサフォーク州カートンの牧師のように、洗礼記録に女性の旧姓を追加したものもあり、他よりも詳細な情報を提供しているものもあります。
さらに進んで、18世紀のヨークシャーの聖職者ウィリアム・デイドは、できるだけ多くの情報を登録するべきだと考えていた牧師もいた。 これらのレジスターには、より詳細な情報が記載されており、その内容は以下の通りである。
- 子供の名前
- 子供の年令。 初産かどうかなど
- 父親の名前
- 父親の職業
- 居住地
- 父親の両親の名前、職業、居住地
- 母親の名前
- 母親の職業 もしあれば
- 名前、職業、居住地。 母親の両親の職業と住所
- 子供の誕生日と洗礼
子供を作る前に元の村から引っ越していない場合、数年(あるいは数ヶ月!)前に結婚した記録があることがある。
結婚の記録は見つかったとしても、結婚の証人の名前を書き留めておくことは、あなたが知らなかった他の親族を追跡するのに役立つかもしれませんから、賢明かもしれません。