ルーンはゲルマン語族のルーン文字で、少なくとも160年頃からスカンジナビアではエルダー・フットマーク(700年頃まで)、ヴァイキング時代(790- 1100年頃)を彩ったヤング・フットマーク、イングランドやフリジアではアングロ・サクソン・フートルク(アングロ・フリジア・フートルクともいう)文字で顕著に表記、読まれていたものである。
木や金属に最初に刻むように設計されたルーンストーンは、ヴァイキング時代にスカンジナビア全域で大量に建設されました。 ルーン文字が発見されたのは、アイスランドからスカンジナビア、イギリス、中央ヨーロッパ、コンスタンティノープルなど、ゲルマン民族の歴史がある地域であり、ゲルマン民族が時々住んでいた場所とバイキングが接触した場所である。
Advertisement
How Runes Are Read
ルーンは通常、垂直線(一つまたは複数)で構成され、「枝」「小枝」が斜め上、下、カーブに突き出ている。 左から右へ、または右から左へ書くことができ、非対称の文字は書く方向によって反転される。 ルーン文字にはメジャーバージョンとマイナーバージョンがあり、それぞれ音素(音声)を表し、そのルーン文字が主に関連する音で始まる(ある場合は終わる)名詞でできた名前を持っていた。
Origins & Development
Advertisement
いずれにしても、500CEまでにルーン文字の使用は、ノルウェー、スウェーデン、デンマーク、イギリスからドイツ、ロシア、ポーランド、ハンガリーの前哨地までゲルマン世界に広がり、ゲルマン語のさまざまな言語を記録していた。 これは、ルーン文字が明らかに言語と一対一ではなく、広い地域で話されていた多くのゲルマン語を書くために、さまざまな文脈で使用されていたことと関係がある。 ルーン文字の形は、地域的、社会的、時代的な違いから、順番、使い方、媒体、レイアウトなどが異なる。 従って、標準的なルーン文字というものは存在しない。 紀元700年頃にはバリエーションが急増し、それまでほぼ統一されていたエルダーフサルクから、スカンジナビアでは文字数の少ないヤンガーフサルクが生まれ、それが後に中世フサルクへと発展し、イギリスやフリジアではより精巧なアングロサクソンフサルクに分岐していきました。
Elder Futhark
Elder Futhark (Elder Fuþark – þ は英語の ‘thin’ の ‘th’ 音-または older Fuþark/Futhark) は分類上最も早いラニック文字で、およそ1年間使用された。 ゲルマン語圏では700年頃まで使用された。 24文字からなり、驚くほど統一されており、アルファベットの最初の6文字(f-u- þ (th)-a-r-k )にちなんで名づけられた。 ルーンは8個ずつ3列にまとめられ、それぞれのグループはætt(pl. ættir)と呼ばれ、それぞれのルーンはその音で始まる(ある場合は終わる)ものの名前にちなんで名付けられた。 9世紀と10世紀の写本には、Younger FutharkとAnglo-Saxonのルーン文字が残されているが、Elder Futharkについては、そのような贅沢な名称は残されていない。 しかし、Younger Futharkのルーン文字にアングロサクソン語やゴシック語のルーン文字を加え、Elder Futharkのルーン文字を現代の私たちができる範囲で復元しているのである。
Elder Futhark は Proto-Germanic, Proto-Norse, Proto-English, Proto-High German を書くのに使われ、地理的にかなり広範囲に渡っています。 しかし、この数は実際の数のほんの一部に過ぎず、残りは時空を超えて失われているに違いない。 当初は、木や金属に書かれたものが多かったが、これは時の試練に耐えられない。 一般的には、軍事用具、コイン、宝飾品(苞葉、ブローチ、櫛など)、スカンジナビアの典型的なルーンストーンが使用され、その中には、より頻繁に表現されるYounger FutharkではなくElder Futharkで表現されているものもある。 スカンジナビア、北ドイツ、東ヨーロッパがこのような品々の最初の故郷であったが、400年頃からはイギリス、オランダ、南ドイツもこの仲間に加わった。
Advertisement
Elder Futharkがほぼ統一されているとはいえ、バリエーションも存在しており、今日Elder Futharkとして一般に提示されているルーン文字はメインラインでしかないことに気付くことが重要であろう。 ここでは、最も一般的なElder Futharkのルーン文字列を、ルーン文字、その音訳、推定される(原始ゲルマン)名称、その名称の意味から説明します。
- ᚦ þ (‘th’) *þurisaz “giant”
- ᚨ a *ansuz “one of the Æsir (gods)”
- ᚱ r *raiðō「乗る」/「旅」
- ᚲ k *kaunan「沸騰」/「水泡」(または「松明」)
- ᚷ g *gebō「贈り物」
- ᚹ w *wunjō「喜び」
- ᚺ h *hagalaz「あられ」(降水量)ᚾ n *nauðiz「必要」/「緊急」/「絶望」
- ᛁ I *īsaz「氷」
- ᛃ j *jēra「年」.「年」, しかし、典型的には「収穫」/「豊作」
- ᛈ p *perðō? “梨の木”? (不明)
- ᛇ ï/æ? *eihaz/ei(h)waz “イチイの木”(ただし、非常に紛らわしい証言)
- ᛉ z *algiz? “elk”
- ᛊ s *sōwilō “sun”
- ᛏ t *tīwaz/*teiwaz “Týr” (the god)
- ᛒ b *berkanan “birch”
- ᛖ e *b *soukai”
- ᛈ “樺太”
- ᛓ ehwaz “horse”
- ᛗ m *mannaz “man”
- ᛚ l *laguz “lake” (or maybe “leek”)
- ᛜ ŋ (‘ng’) *ingwaz “Ing” (/Yngvi.L) *naguz “leek”
- ᛞ d *dagaz “day”
- ᛟ o *ōþala/*ōþila “inherited property”/”possession”
“樺太”
Younger Futhark
西暦700年頃以降、スカンジナビアではエルダーフサルクがヤングフサルク(またはヤングフシャーク)という文字に改編され、バイキング時代の言語である古ノルド語を書くのに使われるようになった。 当初24あった文字のうち8つが捨てられ、他の多くの文字も簡略化されたり、形が変わったりして、全体としてバラエティに富んだものになった。 このため、ヴァイキング時代の唯一の文字資料である。 削除されたルーン文字は、ᚷ、ᚹ、ᛇ、ᛈ、ᛖ、ᛜ、ᛟ、ᛞで、g、w、ï/æ、p、e、ŋ、dと音訳されています。 Younger Futharkでは、ルーン文字に複数の音が付加され、特にkとgのような有声子音と無声子音の区別はなくなり、両方ともルーン文字ᚴで表記されるようになった。 母音もまた、文脈からその価値を見いだすことができるようになった。 そのため、このルーン文字を読むことは(少なくとも現代の我々にとっては)非常に困難である。
この新しい文字は、おそらく意図的に採用されたのだろうが、少なくとも言語や音の変化の影響を受けて、あっというまに採用されたようである。
Support our Non-Profit Organization
With your help we create free content that helps millions of people learn history around the world.マイケル・バーンズが語る、「私たちは非営利団体を支援します。
会員になる
広告
…8 世紀の初めには、すべて、あるいは事実上すべてのルーン彫刻家が同じ 16 のルーンを使用していました。 しかし、統一はそこまでだった。 しかし、16のルーン文字の多くは、その実現に際して、より自由な政策がとられた。 一部の彫刻家はルーン文字を実験し、多くの文字を簡略化した。 また、変化に抵抗する者や、変化に気づかない者もいた。 そして、さまざまな伝統が生まれた。 (63)
例えばデンマークでは、ルーン文字の「長枝」版が好まれたが、ノルウェーとスウェーデンでは「短枝」にこだわり、スウェーデンのヘルシングランド地方では、熱心に簡略化するために主脈を(iルーンを除いて)欠いたルーンのセット「ヘルシング/staveless runes」も開発されている。 以下のYounger Futharkのルーン列は、全体的に最も一般的な形を示す合成である。列はルーンで始まり、その音訳、(古ノルド語の)名前、その名前の意味を示す:
- ᚠ f/v fé “wealth” / “cattle”
- ᚢ u/w, y, o, ø úr “slag from iron production”/”rain (storm)” (鉄を生産するスラグ/雨(嵐))
- ᚦ ð (‘th’) ᚦurs (‘thurs’) 「巨人」
- ᚬ o, æ áss/óss 「エシル」/「河口」
- ᚱ r reið 「乗る」/(「車」)
- ᚴ k. 「? g kaun “潰瘍”/”腫れ物”
- ᚼ h hagall “ひょう”
- ᚾ n nauðr “need”/”threat”/”emergency”
- ᛁ I, e ísa/íss “ice”
- ᛅ a, æ ár “year”( 年)。 一般的には「豊年」/「豊作」
- ᛋ s sól 「太陽」
- ᛏ t, d Týr 「Týr」(神)、任意の神にも使用
- ᛒ b. “Týr” は、”Týr” を意味する。 p björk/bjarkan/bjarken “birch”
- ᛘ m maðr “man”/”person”
- ᛚ l lǫgr (lögr) “lake” または小さな体や水
- ᛦ r yr “yew”/ “櫟”, yew tree, or maybe “elm”
若いフサルクの見出しは、ルーン文字でビッグバン。 ヴァイキング時代のスカンジナビアでは、700年以降に既知の碑文の数が大幅に増え、風景に点在する大小の装飾されたルーンストーンでルーン文字が発見されました。 これらの石碑のおかげで、この時代のスカンジナビアのルーン文字の数は3000近くにもなり、エルダー・フターク語のルーン文字が400程度であるのとは対照的である。 これらの碑文は、所有権や相続、政治(権力闘争、略奪や征服、大規模な侵略)、宗教(キリスト教とその普及)、旅行(内陸だけでなく海外も)、文学や神話について教えてくれるもので、これらの媒体を総合的に判断することができます。
Advertisement
特に、ランストーンの役割は通常死者を記念し祝うことである。 というような形式が主であり(Viking World, 283)、時には死亡記事、祈祷、署名、故人が優れた戦士、農民、夫であったという記述や身分表示などを加えることもある。 主な例としては、ノルウェー南西部のローガランド地方にあるヘランド3碑文(暫定的に11世紀初頭のものとされる)が挙げられる。
しかし、ルーンストーンの解読は容易ではなく、単語が必ずしも分離されていない(文字間にポイントが存在するか、二重ポイントがある)ため、ルーン文字が完全に省かれることもあった。 ノルウェーの有人地域(約60個)、デンマークのユトランド半島北東部、ボーンホルム、スコーネ南部のホットスポット(約220個)、スウェーデンのメーラレン湖周辺の地方を中心に(約2600個)、エステルイェトランド、ヴェステルイェトランド、スモーランド、エーランド、ゴットランドにも約100個の石碑がある。 スカンジナビア以外の地域では、約50個のルーンストーンが見つかっている(破片を含む)。 ルーンストーンの年代測定は、特に言語だけでは難しいが、2003年にAnne-Sofie Gräslundが開発した装飾の種類を利用する方法が有効である。
この石碑は、識字率の問題も提起している。マイケル・バーンズは、
…Viking-Age Scandinaviansがどれだけルーン文字を読んでいたかはわからないが、石に記念碑を刻んで公共の場所に設置する意味を持つだけの、臨界量があったに違いない、と説明している。 (88)
中には彫り主のサインまで入っているものもあり(彫り主にとっては特殊な技術だったはず)、今日知られている最も有名で最も証明されているものはアズムンド、フォット、エピールの3人である。 しかし、アンネ・ソフィー・グレスンドは、「ウップランド地方のすべての碑文資料を詳しく調べると、文章中に女性がかなり頻繁に登場することがわかる。それは、育成者あるいは記念者として、単独あるいは男性とともに登場している」(Vikings, The North Atlantic Saga, 68)と説明している。
Anglo-Saxon Futhorc
Elder Futharkから文字数が減ったYounger Futharkとは異なり、イギリスとフリシア(現在のオランダ)で逆に減ったのだそうです。 おそらく5世紀頃から、アングロ・サクソン・フトーク(またはフショーク、アングロ・フリシア・フショークと同義)と呼ばれるこの文字に、4~8個のルーンが実際に追加されたのである。
このルーンは古英語と古フリジア語の表記に使われ、フリジア語では古英語用に追加されたルーン列の最後の2つのルーンは使われない。 主に個人的な品物、武器、石の十字架、コインなどに刻まれた200以下の碑文が知られています。 7世紀から9世紀にかけては、ルーン文字がコインの凡例として登場し、文字の実用化が示唆されている。 イギリスでは、7世紀にキリスト教が登場し、フトォーク語にもその痕跡を残し、革新と標準化(主に/y/と/æe/に使われるルーン文字ᚣとᛠに見られる)が意識的に行われたようである。 写本を除いて、ラテン語はルーン文字と並行して使用された。 アングロサクソンのルーン文字は、少なくとも10世紀末までは健在であったが、その後、その使用は停止してしまったようである。 アングロサクソンのFuthorcの一般的なバージョンを示す合成ルーン列は、ルーン文字、その音訳、古英語での名前、その名前の意味から始まって、次のように与えられる。
- ᚠ f feoh “wealth”
- ᚢ u ūr “aurochs”
- ᚦ þ, ð (th-sound) þorn “thorn”
- ᚩ o ōs “one of the gods”( 神々の一団。 口」
- ᚱ r rād 「乗る」
- ᚳ c cēn 「たいまつ」
- ᚷ g gyfu 「贈り物」
- ᚹ p. “餃子”
- ᚷ “餃子”
- ᚹ “餃子”
- ᚻ h hægl “雹”(降水量)
- ᚾ n nȳd “必要”
- ᛁ I īs “氷”
- ᛄ j gēr “年”, 一般に「収穫」
- ᛇ eo/ɨ ēoh “yew”
- ᛈ p peorð unknown, しかし、多分「梨の木」
- ᛉ x eolh 「エルク・スゲ」
- ᛋ s sigel 「太陽」
- ᛏ t Tīƿ 「栄光」
- ᛒ b beorc “白樺”
- ᛖ e eh “馬”
- ᛗ m mann “男”
- ᛚ l lagu “湖”
- ᛝ ŋ (ng- )音) 主人公イング「Ing」
- ᛟ ēðel「相続地」
- ᛞ d dæg「日」
- ᚪ a āc「オーク」
- ᚫ æ sc「灰(樹)」
- ᚣ y ȳr「弓」
- ᛡ ia, io/y īor “ウナギ”
- ᛠ ea ēar “墓”
Medieval Futhork
10世紀後半から数年間、スカンジナビアで。 北欧では、10世紀後半から1200年頃にかけて、Younger FutharkがMedieval Futhork(またはMedieval Fuþork)に徐々に適合され、13世紀にはかなり一貫した形になった。 主に16のYounger Futharkのルーン文字が使われたが、ルーン文字そのものに、特定の音の価値を示すドットの形が付け加えられ、ドットなしのルーン文字が表すことのできる他の音と区別されるようになった。 ドット付きのルーンは新しいルーンとしてではなく、ドットなしのルーンの一部とみなされた。 例えば、ð音(現代英語の「weather」の「th」)は、þ(英語の「thin」の「th」)を表すᚦルーンの点線バージョン(ᚧ)なので、下のルーンの列にはリストされていない。
最後に、Younger Futharkの混乱した世界から離れるステップとして、13世紀までに中世Futharkは2倍を省かず、いくつかの子音のルーンの2重化を始めていた。 バインド・ルーン(2つ以上のルーンの合字)も、1000年頃にスカンジナビアを改宗させたキリスト教の影響で、「æ」「œ」などの文字を好むラテン語の影響で急増したのであろう。 リストの中のルーン文字の順番は、m-lからl-mに変わりました。 ルーン文字はローマ字と一緒になって中世に定着し、個人の手紙や商人のラベル、お守り、写本などに使われた(ラテン語と混ぜることもあった)。 中世フートフォークのルーン文字列は、次のようなもので、ルーン文字とその音訳が記されている。
Other
中世のルーン文字の炎は、16世紀から20世紀にかけて、スウェーデンのダーラナ県で、ラテン文字の影響を強く受けつつ使用されており、その特殊性はダルカルルーンまたはDalrunesとして知られている。 現代のルーン文字が現代のペイガニズムの中にまで入り込み、ファンタジーの文脈にも広く登場するようになったのだから、ルーン文字は確かに粘り強い。 私のお気に入りは、J.R.R.トールキンが『指輪物語』の中で開発したCirthとして知られるドワーフ文字にルーン文字がインスピレーションを得たことだ。