「イギリス」と「英国」(およびその他の名称)について

この記事に添付されている辞書は、アメリカのマサチューセッツ州スプリングフィールドという街で発行されており、北緯42度付近に悠然と位置している。 真東に向かう人は、時間と手段と気力があれば、マサチューセッツ州の大部分と広大な大西洋を横断して、ポルトガルのポルト市に到達することになる。 英語の故郷を見つけるには、そのような旅行者はそこから北に向かい、さらに800マイルほど東に向かい、その時点で、英語(他の言語も含む)を話す多くの人々の故郷であり、言語自体の発祥地でもある島々のグループに到着します。

もし旅行者がアメリカ合衆国のネイティブだったら、そのような長い旅の終わりに美しい土地をどう呼ぶべきかという混乱はありそうだということは、恥ずかしい話ですが、私たちは報告したいと思います。

昼食は耕作者の昼食とし、この問題を解決しましょう。 イギリス諸島」として知られるこの島々は、グレートブリテン島(後述)、アイルランド島(後述)、およびそれらに隣接する小さな島々(ヘブリディーズ諸島、シェトランド諸島、オークニー諸島、スキリー諸島、マン島、(ときどき)チャネル諸島など)から構成されています。 これは地理的な呼称であり、政治的な呼称ではない。British Islesという言葉は、政治的なつながりがないにもかかわらず、それを暗示していると感じる人々から、次第に議論を呼ぶようになった。 (

もし旅行者が最初にブリティッシュ諸島の最西端に向かうとしたら、アイルランドが最初の目的地になるでしょう。 アイルランドという言葉には、イギリス諸島の中で2番目に大きな島を指すという地理的な用途と、政治的な用途があります。単独で使われる場合は、島の大部分を占める政治的に独立した国である「アイルランド共和国」とも呼ばれる国を指し、北アイルランドという言葉で使われる場合は、島の北東部にある、正式名称を「イギリス・北アイルランド連合王国」と呼ぶ国の一部門を指します。 (詳細は後述します。)

さて、アイルランド島のすぐ東にある、イギリス諸島で最大の島へ移動すると、もうひとつの地理的な呼称に出会います。 (この大きな島には、3つの国があります。 北はスコットランド、南はイングランド、南西はウェールズである。 この3カ国は、北アイルランドと同様、前述のグレートブリテン及び北アイルランド連合王国の一部です。 (後述・他)

Welcome to one of the major belows! グレートブリテン及び北アイルランド連合王国という言葉は、政治的な呼称であり、少々口が悪いです。 皆に分かりやすくするために、United Kingdomも同じ意味で使われています。 さらに簡単にするために、UKは全体の略称として使われます。 では、その全体とはいったい何なのでしょうか? おさらいすると、イギリスとグレートブリテンと呼ばれる島と、アイルランド島の一部である北アイルランドからなる国である。 ブリテン諸島という言葉に含まれる様々な小島のほとんどは、スコットランド(ヘブリディーズ諸島、シェトランド諸島、オークニー諸島)またはイングランド(スキリー諸島)の一部であり、マン島とチャネル諸島は厳密には英国の一部ではないが、英国の自治領である。 (マン島とチャネル諸島は厳密にはイギリスの一部ですが、イギリスの自治領です(それが何を意味するかは、率直に言って、どこかで線を引かなければならないこの説明の範囲外です)

Welcome to another major below! BritainとGreat Britainという用語は、上で述べたように、イギリス諸島の中で最大の島を指す同義の地理的用語です。 しかし、BritainとGreat Britainは、United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland aka United Kingdom aka UKを指す場合にも使われます。 もしこれが、部外者がこれらの様々な存在を正確に呼ぼうとする際に不公平に感じるとしたら、次のことを考えてみてください。”United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland” から、あるいは “United Kingdom” から、あるいは “UK” から作られる簡単な形容詞はないのです。 形容詞が必要とされるときに、”British “という形容詞に頼ってしまうこの貧しい人々を、果たして責めることができるだろうか。 そして、その形容詞がこれほど手際よく適用されるのであれば、それに付随して適用されるBritainやGreat Britainという名詞は、現実的に考えて否定できるのでしょうか? 我々はそうは考えない。

さらに問題を混乱させるために、ブリテンとグレートブリテンの両方は、”Commonwealth of Nations” または “Commonwealth” として、以前は “British Commonwealth” または “British Commonwealth of Nations” として知られているものを指すために使用されています。 その実体は、イギリスとその旧属国からなる主権国家の連合体であり、イギリスとの関係を維持し、イギリス君主をその連合体の象徴的な長として認めることを選択した国々である。 (この協会についての詳細は、恥ずかしながら、この説明の範囲外であることをここで宣言します。)

最後に、すべてをページに書き込んだ今、私たちの愛する共有言語を生んだ土地に、米国出身の人がどう言及したらよいか混乱するという考えに対して、もはや恥ずかしさを感じないことをお伝えしたいのです。 それでも、私たち自身がそうであったように、正しく理解しようとすることは必要であると断言します。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。