Uso del siglo II por CelsoEditar
En el siglo II, Celso, un filósofo griego, escribió que el padre de Jesús era un soldado romano llamado Panthera. Las opiniones de Celso suscitaron la respuesta de Orígenes, que las consideró una historia inventada. La afirmación de Celso sólo se conoce por la respuesta de Orígenes. Orígenes escribe:
Volvamos, sin embargo, a las palabras puestas en boca del judío, donde se describe que «la madre de Jesús» fue «expulsada por el carpintero que estaba desposado con ella, ya que había sido condenada por adulterio y tenía un hijo de cierto soldado llamado Panthera».
Raymond E. Brown afirma que la historia de Panthera es una explicación fantasiosa del nacimiento de Jesús que incluye muy poca evidencia histórica.
La amplia crítica de Celso al cristianismo incluía las afirmaciones de que los cristianos habían abandonado las leyes de sus padres, que sus mentes habían sido cautivadas por Jesús y que las enseñanzas de Jesús no incluían nada nuevo y eran simplemente una repetición de los dichos de los filósofos griegos. Marcus J. Borg y John Dominic Crossan afirman que, dado el antagonismo de Celso hacia el cristianismo, su sugerencia de la filiación romana de Jesús podría derivar del recuerdo de las operaciones militares romanas que reprimieron una revuelta en Séforis, cerca de Nazaret, alrededor de la época del nacimiento de Jesús. El «nombre legionario común» Panthera podría haber surgido de una conexión satírica entre «Pantera» y la palabra griega «Parthenos» que significa virgen.
Uso judío en la Edad MediaEditar
La historia de que Jesús era hijo de un hombre llamado Pantera es referida en el Talmud, en el que se entiende ampliamente que Jesús es la figura referida como «Ben Stada»:
Se enseña que Rabí Eliezer dijo a los Sabios: «¿No trajo Ben Stada hechizos de Egipto en un corte en su carne?». Le dijeron: «Era un tonto, y no se traen pruebas de un tonto». Ben Stada es Ben Pantera. El rabino Hisda dijo: «El marido era Stada, la amante era Pantera». El marido era «en realidad» Pappos ben Judah, la madre era Stada. La madre era Miriam «María», la que peinaba a las mujeres. Como decimos en Pumbeditha, «Ella ha sido falsa a «satath da» su marido». (b. Shabat 104b)
Peter Schäfer explica este pasaje como un comentario destinado a aclarar los múltiples nombres utilizados para referirse a Jesús, concluyendo con la explicación de que era hijo del amante de su madre «Pantera», pero era conocido como «hijo de Stada», porque este nombre se le dio a su madre, siendo «un epíteto que deriva de la raíz hebrea/aramea sat.ah/sete» («desviarse del camino correcto, extraviarse, ser infiel»). En otras palabras, su madre Miriam también fue llamada ‘Stada’ porque era una sotah, una mujer sospechosa, o más bien condenada, de adulterio». Unas pocas referencias nombran explícitamente a Jesús («Yeshu») como «hijo de Pandera»: estas conexiones explícitas se encuentran en la Tosefta, el Qohelet Rabbah y el Talmud de Jerusalén, pero no en el Talmud de Babilonia.
El libro Toledot Yeshu, que data de la Edad Media y apareció tanto en arameo como en hebreo como una crónica satírica anticristiana de Jesús, también hace referencia al nombre de Pantera, o Pandera. El libro acusa a Jesús de haber nacido ilegítimamente como hijo de Pandera, y de actividades heréticas y a veces violentas junto con sus seguidores durante su ministerio.
A lo largo de los siglos, tanto los eruditos cristianos como los judíos han prestado en general poca atención al Toledot Yeshu. Robert E. Van Voorst afirma que los orígenes literarios del Toledot Yeshu no pueden rastrearse con certeza, y dado que es poco probable que sea anterior al siglo IV, es demasiado tarde para incluir recuerdos auténticos de Jesús. La naturaleza del Toledot Yeshu como parodia de los evangelios cristianos se manifiesta en la afirmación de que el apóstol Pedro se hizo pasar por cristiano para poder separarlos de los judíos y su representación de Judas Iscariote como un héroe que se hizo pasar por discípulo de Jesús para detener a los cristianos.
Bruce Chilton y Craig A. Evans afirman que el Toledot Yeshu consiste principalmente en historias ficticias anticristianas basadas en las continuas fricciones con los judíos, y que no ofrece ningún valor a la investigación histórica sobre Jesús. El Blackwell Companion to Jesus afirma que el Toledot Yeshu no tiene hechos históricos como tal, y que quizás fue creado como una herramienta para evitar las conversiones al cristianismo.
Sin embargo, el Talmud de Jerusalén es mucho más antiguo, compilado en el año 200 de la era cristiana (alrededor de la época de Celso) y probablemente terminado alrededor del año 500 de la era cristiana.
Literatura eclesiástica etíopeEditar
Un soldado con el nombre de Pantos/Pantera también aparece dos veces en documentos eclesiásticos etíopes. En el Primer Libro de los Macabeos Etíopes aparece como uno de los tres hermanos que resisten la invasión seléucida de Judea. En el propio texto se cita que recibió su nombre por el acto de estrangular panteras con sus propias manos. Este nombre y personaje también aparece en el texto del Sinaxarion etíope (Tahisas 25), donde se le recuerda junto a sus hermanos en el canon de los santos etíopes. En ninguno de los dos textos se identifica claramente esta figura con los relatos legendarios de la ascendencia paterna de Cristo.