BondLingo Aprende Japonés

Palabras de Pregunta en Japonés: Who, What, Where, When, Why, and How : ¿Te has preguntado alguna vez cómo se dicen las palabras interrogativas en japonés? En inglés, es fácil recordar quién, qué, dónde, cuándo, por qué y cómo, porque casi todas empiezan por «w». También es fácil porque no hay realmente variaciones para ninguna de ellas.

¡Pregunta cualquier cosa sobre el japonés!

Palabras de pregunta en japonés: Quién, Qué, Dónde, Cuándo, Por qué y Cómo

Pero, por supuesto, el japonés es un poco diferente. Veamos en este artículo las palabras interrogativas en japonés y aprendamos cuándo y cómo utilizarlas.

Japonés Romaji Inglés (Significado)
だれ? Dare Who
どこ? Doko ¿Dónde
¿Qué? Itsu Cuando
Por qué? Dou Cómo
Número Formal Casual
Qué Qué,

qué

Qué
Por qué Por qué Por qué, por qué
Dónde Dónde Dónde Dónde
Cuándo Cuándo
Cómo Cómo, cómo, por qué Por qué

Palabras japonesas de pregunta:

Who is it ?
だれですか?

La palabra «quién» en japonés es bastante sencilla. Es sólo «atreverse» (quién). «Atrévete» no cambia en absoluto, no importa el número de personas con las que estés hablando, tu nivel de formalidad o realmente cualquier cosa. Vale, bien, si vas a ser realmente formal hay cosas como «Dochira-sama» (どちら様), pero sinceramente, no vas a hablar así muy a menudo.

«Dare» está perfectamente bien para usar en cualquier conversación normal, incluso cuando hablas con tu jefe.

Palabras japonesas de pregunta: ¿Qué?(なに)

Oh!! What is this ?
これは何ですか?
"What do you want to eat?" → 「何が食(た)べたいですか。」
"What is your dream?" → 「あなたの夢(ゆめ)は何ですか。」

Nótese que 何ですか se utiliza cuando usamos la palabra qué al final de la frase.

Si has visto algún anime, habrás oído la palabra «nani» (何) antes. Y por una buena razón. Significa «qué», y se usa todo el tiempo.

«Nani» también puede acortarse a «nan» dependiendo de lo que venga después, y sigue llevando el mismo kanji. Esto es para facilitar la lectura. Un ejemplo común de esto es la frase «Nan darou» (何だろう), que también significa «qué», pero le añade un poco de incertidumbre. Algo así como «Sí, me pregunto qué será». También se acorta en palabras compuestas como «nanji» (何時), o «¿qué hora?».

En cuanto a las exclamaciones, es menos común que la gente grite sin más «¿Nani?», como habrás oído en algún programa. Para decir «¿Qué?» o «¿Eh?» es más probable que la gente utilice vocalizaciones que no son realmente palabras. Esto incluye cosas como «¿Eee?» y «¿Hah?». El hablante utilizará el tono y la longitud del sonido para expresar lo confundido o sorprendido que está.

Palabras de pregunta japonesas: ¿Dónde?(どこ)

Where is the bathroom?
トイレはどこですか?
 "Where are we meeting up tomorrow?" → 「明日(あした)はどこで会(あ)う?」

La palabra para «dónde» es una de esas palabras ko-so-a-do, lo que la hace fácil de recordar. «Dónde» es «doko» (どこ), que puede responderse con las otras palabras de su grupo, «koko» (ここ: aquí), «soko» (そこ: allí) y «asoko» (あそこ: allí).

Este es también un buen lugar para mencionar otras palabras ko-so-a-do, porque las que empiezan por «do» son todas palabras interrogativas. «Dochira» (どちら) significa «hacia dónde», y puede abreviarse en el habla informal como «docchi» (どっち). Ambas pueden responderse también con las otras palabras de sus grupos (kochira/kocchi, sochira/socchi, y achira/acchi).

La palabra «dore» (どれ) significa «que», y sigue todas estas mismas reglas con «kore», «sore» y «son»: ¿Cuándo?(いつ)

When is your birthday?
誕生日はいつですか?
"When is the library going to close?" → 「図書館(としょかん)はいつ閉(し)まるの?」

Recuerda que estas palabras vienen después de que el sujeto (lugar, objeto, tiempo) viene primero.

La palabra básica para «cuando» es «itsu» (いつ). Es importante recordar que sólo se utiliza como palabra interrogativa. Puedes decir «¿Cuándo vas a ir a casa?» con «Itsu kaerimasu ka?». (いつ帰りますか?). Sin embargo, no puedes usar «itsu» en una frase como «Haré los deberes cuando llegue a casa». Ese «cuando» requiere una estructura gramatical diferente porque no es una pregunta.

Palabras japonesas de pregunta: ¿Por qué?(なぜ、なんで)

Why do you study Japanese?
なぜ日本語を勉強するのですか?
"Why are you wearing a jacket when it is so hot outside?"
→ 「こんなに外(そと)は暑(あつ)いのに なんで/どうして ジャケットを着(き)てるの?」

La palabra que he oído usar más a menudo para «por qué» es «nande» (なんで). Si quieres ser más formal, puedes subirlo a «naze» (なぜ).

Si quieres dejar de lado la formalidad aún más y sonar como si fueras de Kansai, una frase emblemática de Kansai-ben es «Nande ya nen» (なんでやねん). También significa algo así como «por qué», pero definitivamente es una jerga específica de la región.

«Doushite» (どうして) también puede usarse para decir «por qué». Pero también puede significar «cómo» dependiendo del contexto.

Palabras de pregunta japonesas: ¿Cómo?(どう)

Why do you know?
どうして知ってるの?

La razón por la que «doushite» puede usarse también para «cómo» es porque la palabra básica para «cómo» es «dou» (どう). Se puede utilizar «dou» solo, como en la frase «¿Cómo es?» con «Dou desu ka?». (どうですか?).

También se pueden hilvanar verbos después de «dou» para preguntar «¿Cómo (verbo)?» o «¿Qué (verbo)?». Ejemplos comunes de esto incluyen: «¿Cómo leo este kanji?» como «Kono kanji wa dou yomimasu ka?» (この漢字はどう読みますか?) y «¿Qué piensas?» como «Dou omoimasu ka?». (どう思いますか?).

«Dou» es similar a los grupos ko-so-a-do porque se puede responder con «kou» (こう: así) y «sou» (そう: así). No estoy seguro de que haya una palabra «a» en este grupo, lo que demuestra que probablemente nunca necesitarás usarla, si es que existe.

La versión formal de «dou» es «ikaga» (如何), y en realidad tienen el mismo kanji que casi nadie utiliza. Es posible que oiga a la gente ofrecerle cosas con «ikaga» utilizando la frase «¿Ikaga deshou ka?». (如何でしょうか?) o «¿Qué tal esto?». En general, es más probable que uses «dou» que «ikaga» en la conversación diaria.

Algunos consejos y trucos

Asegúrate de recordar que las palabras interrogativas suelen utilizar la partícula «ga» (が) en lugar de «wa» (は). Esto se debe a que significan información desconocida.

Trate de aprender especialmente las palabras ko-so-a-do. Las palabras que se agrupan así pueden ayudarte mucho a construir tu vocabulario porque son más o menos un especial de 4 por 1. También ayudan mucho cuando tienes que dar o recibir instrucciones, así que, ¡son prácticas!

También es bueno intentar no agrupar mentalmente estas palabras interrogativas en nuestras traducciones al inglés de las mismas. Si te has dado cuenta, a veces las palabras se traducen de forma diferente según el contexto, como «dou» que se traduce como «qué». Las he agrupado aquí en nuestras palabras interrogativas en inglés para ayudar a explicarlas, pero estas palabras a veces saltan de un significado a otro en función de su uso. Siga estudiando y las aprenderá en poco tiempo.

¿Aprende japonés en línea con BondLingo?

¿Aprende japonés en línea con BondLingo?
¡Pregunte cualquier cosa sobre el japonés!

¿Estudia en Japón?

Estudia en Japón?

.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.