Acerca de su cirugía de cavidad nasal y senos paranasales

Esta guía le ayudará a prepararse para su cirugía de cavidad nasal y senos paranasales en el Memorial Sloan Kettering (MSK). También le ayudará a entender lo que puede esperar durante su recuperación.

Lea esta guía al menos una vez antes de su cirugía y utilícela como referencia en los días previos a la misma.

Lleve esta guía con usted cada vez que venga al MSK, incluso el día de su cirugía. Usted y su equipo sanitario la consultarán a lo largo de su atención.

Acerca de su cirugía

Su cavidad nasal y sus senos paranasales

Su cavidad nasal es un gran espacio lleno de aire situado encima y detrás de la nariz, en el centro de la cara. Tiene 2 aberturas, llamadas fosas nasales, que calientan y humedecen el aire que usted respira.

Dentro de su cavidad nasal, usted tiene 4 tipos de senos paranasales, usualmente llamados senos paranasales (ver Figura 1). Los senos paranasales son un grupo de espacios huecos llenos de aire que rodean la cavidad nasal. Estos incluyen:

  • Los senos frontales, que se encuentran por encima de los ojos.
  • Los senos etmoidales, que se encuentran entre los ojos.
  • Los senos esfenoidales, que se encuentran en la profundidad de la cavidad nasal, detrás de los senos etmoidales.
  • Los senos maxilares, que están situados a los lados de la nariz.

La cavidad nasal y los senos están cubiertos por una capa de células que producen mucosidad y calientan el aire que se respira. También afectan al sonido de tu voz cuando hablas.

Figura 1. Sus senos paranasales

Cirugía de la cavidad nasal y los senos paranasales

Los tumores de la cavidad nasal y los senos paranasales suelen tratarse con cirugía. El objetivo de la cirugía es extirpar todo el tumor y una pequeña cantidad de tejido normal a su alrededor.

La cavidad nasal y los senos paranasales son áreas pequeñas que tienen muchos músculos, nervios, vasos sanguíneos y otras estructuras importantes. Si hay que extirpar alguna de estas otras estructuras durante la cirugía, puede afectar a su aspecto y a la realización de sus funciones básicas. Por lo tanto, otro de los objetivos de la cirugía es ayudarle a tener el mismo aspecto y a poder respirar, masticar, hablar y tragar sin dificultad después de la cirugía.

Tendrá muchos proveedores diferentes que trabajarán juntos antes, durante y después de la cirugía. Dependiendo de su cirugía, su equipo de tratamiento puede incluir:

  • Cirujano de cabeza y cuello, cirujano plástico reconstructor, y neurocirujano
  • Oncólogo radioterápico
  • Oncólogo médico
  • Dentista
  • Enfermeras
  • Terapeuta del habla y la deglución
  • Nutricionistas clínicos
  • Gestores de casos
  • Trabajadores sociales

Los diferentes tipos de cirugía se describen a continuación. Su proveedor de atención médica hablará con usted sobre la cirugía a la que se va a someter. El tipo de cirugía depende de la ubicación de los tumores, de su tamaño y de qué otras estructuras están implicadas.

Tipos de cirugía de la cavidad nasal

  • Algunos tumores de la cavidad nasal pueden extirparse con una cirugía denominada escisión local amplia. En esta cirugía se extirpa el tumor y una pequeña cantidad de tejido normal a su alrededor.
  • Los tumores que se localizan en los cornetes nasales (huesos largos y delgados situados en las paredes interiores de la nariz) pueden extirparse mediante una cirugía denominada maxilectomía medial.
  • Los tumores que afectan al tejido de la parte exterior de la nariz pueden extirparse extirpando parte de la nariz o toda la nariz.

Tipos de cirugía de los senos paranasales

  • Los tumores que son pequeños, no cancerosos (no son cáncer) y que afectan sólo a los senos etmoidales se extirpan con una cirugía denominada etmoidectomía externa.
  • Los tumores que han crecido en el seno maxilar pueden extirparse mediante una cirugía denominada maxilectomía. La extensión de la cirugía depende de la ubicación del tumor y de si afecta a los tejidos y estructuras cercanas.
    Durante una maxilectomía, se pueden extirpar parcial o totalmente las siguientes cosas:
    • Hueso alrededor del seno maxilar
    • Hueso del paladar duro (techo de la boca)
    • Dientes superiores de un lado de la boca
    • Parte de o toda la órbita (cuenca del ojo)
    • Parte del pómulo
    • Parte de la parte ósea de la parte superior de la nariz

    Si se elimina parte del paladar duro, puede haber una conexión abierta entre su cavidad nasal y su cavidad oral (boca). Su cirujano dental tomará impresiones (hará un molde de la parte superior de su boca) antes y el día de su cirugía. Le pondrán un obturador quirúrgico temporal (placa) para cerrar la abertura de su paladar durante la cirugía. Esto le ayudará a hablar y comer después de la operación.
    Le darán el alta del hospital con el obturador quirúrgico temporal colocado. Aproximadamente 2 semanas después de la cirugía, tendrá una cita con su cirujano dental para retirar el obturador quirúrgico. Durante esta cita, tu cirujano dental te colocará un obturador extraíble en la boca. También te dará instrucciones para limpiar y cuidar el obturador. Tendrá citas periódicas de seguimiento con su cirujano dental para comprobar el obturador y ajustar su colocación si es necesario.

  • Los tumores en los senos etmoidales, frontales o esfenoidales se extirpan mediante una cirugía denominada resección craneofacial. Esta cirugía consiste en extirpar el tumor a través de incisiones (cortes quirúrgicos) en la cara y el cráneo. Al acceder al tumor desde dos direcciones, los cirujanos tienen más posibilidades de extirpar todo el tumor. Esto también ayuda a disminuir el posible daño a su cerebro, nervios y otras estructuras importantes. Un cirujano de cabeza y cuello, un cirujano plástico y un neurocirujano trabajarán juntos en su equipo quirúrgico.

Cirugía endoscópica

Esta cirugía utiliza endoscopios (tubos delgados, flexibles y con luz) que se introducen en la nariz para llegar a la cavidad nasal y los senos paranasales. Esta cirugía se utiliza para los tumores que son pequeños y que afectan menos a las estructuras circundantes. También puede utilizarse para tratar enfermedades de los senos paranasales que no son cáncer.

Extracción de los ganglios linfáticos

Los tumores de la cavidad nasal y los senos paranasales a veces se extienden a los ganglios linfáticos del cuello. Los ganglios linfáticos se extirpan mediante una cirugía llamada disección del cuello. Su cirujano determinará si necesita una disección de cuello basándose en un examen médico y una tomografía computarizada (TC) o una resonancia magnética (RM).

Si le extirpan los ganglios linfáticos, tendrá colocado un tubo de drenaje mientras esté en el hospital. El personal de enfermería llevará un registro de la cantidad de drenaje. Una vez que el drenaje sea inferior a 20 o 30 mililitros (aproximadamente ½ onza) en 24 horas, se retirará el drenaje. Esto suele ocurrir de 3 a 5 días después de la operación.

Antes de la operación

La información de esta sección le ayudará a prepararse para la operación. Lea esta sección cuando se programe su cirugía y consúltela a medida que se acerque la fecha de la misma. Contiene información importante sobre lo que debe hacer antes de la cirugía.

Escriba sus preguntas y asegúrese de hacérselas a su proveedor de atención médica.

Preparándose para su cirugía

Usted y su equipo de atención médica trabajarán juntos para prepararse para su cirugía. Ayúdenos a mantenerlo seguro durante su cirugía diciéndonos si alguna de las siguientes afirmaciones se aplica a usted, incluso si no está seguro.

  • Tomo un anticoagulante. Algunos ejemplos son la aspirina, la heparina, la warfarina (Jantoven®, Coumadin®), el clopidogrel (Plavix®), la enoxaparina (Lovenox®), el dabigatrán (Pradaxa®), el apixabán (Eliquis®) y el rivaroxabán (Xarelto®). Hay otros, así que asegúrese de que su proveedor de atención médica conozca todos los medicamentos que está tomando.
  • Tomo medicamentos con receta (medicamentos recetados por un proveedor de atención médica), incluidos parches y cremas.
  • Tomo medicamentos de venta libre (medicamentos que compro sin receta), incluidos parches y cremas.
  • Tomo suplementos dietéticos, como hierbas, vitaminas, minerales o remedios naturales o caseros.
  • Tengo un marcapasos, un desfibrilador cardioversor automático implantable (AICD) u otro dispositivo cardíaco.
  • Tengo apnea del sueño.
  • He tenido algún problema con la anestesia (medicación para hacerle dormir durante la cirugía) en el pasado.
  • Soy alérgico a ciertos medicamentos o materiales, incluido el látex.
  • No estoy dispuesto a recibir una transfusión de sangre.
  • Bebo alcohol.
  • Fumo.
  • Consumo drogas recreativas.

Sobre el consumo de alcohol

La cantidad de alcohol que beba puede afectarle durante y después de la cirugía. Es importante que hable con sus proveedores de atención médica sobre la cantidad de alcohol que bebe. Esto nos ayudará a planificar sus cuidados.

  • Si deja de beber alcohol de forma repentina, puede provocar convulsiones, delirios y la muerte. Si sabemos que corre el riesgo de sufrir estas complicaciones, podemos recetarle medicamentos para evitar que se produzcan.
  • Si bebe alcohol con regularidad, puede correr el riesgo de sufrir otras complicaciones durante y después de la cirugía. Estas incluyen hemorragias, infecciones, problemas cardíacos y una estancia hospitalaria más prolongada.

Hay cosas que puede hacer antes de la cirugía para no tener problemas:

  • Sea sincero con sus proveedores de atención médica sobre la cantidad de alcohol que bebe.
  • Intente dejar de beber alcohol una vez planificada la cirugía. Si desarrolla dolor de cabeza, náuseas (sensación de que va a vomitar), aumento de la ansiedad o no puede dormir después de dejar de beber, informe a su proveedor de atención médica de inmediato. Estos son signos tempranos de abstinencia de alcohol y pueden tratarse.
  • Informe a su proveedor de atención médica si no puede dejar de beber.
  • Pregunte a su proveedor de atención médica sobre la bebida y la cirugía. Como siempre, toda su información médica será confidencial.

Acerca de fumar

Si fuma, puede tener problemas respiratorios cuando se someta a la cirugía. Dejar de fumar, incluso unos días antes de la cirugía, puede ayudar. Si fuma, su profesional sanitario le remitirá a nuestro Programa de Tratamiento del Tabaco. También puede ponerse en contacto con el programa llamando al 212-610-0507.

Acerca de la apnea del sueño

La apnea del sueño es un trastorno respiratorio común que hace que se deje de respirar durante cortos períodos de tiempo mientras se duerme. El tipo más común es la apnea obstructiva del sueño (AOS). Con la AOS, las vías respiratorias se bloquean completamente durante el sueño. La AOS puede causar graves problemas durante y después de la cirugía.

Por favor, díganos si tiene apnea del sueño o si cree que podría tenerla. Si utiliza un dispositivo respiratorio (como un dispositivo CPAP) para la apnea del sueño, tráigalo el día de la cirugía.

En un plazo de 30 días antes de su cirugía

Pruebas prequirúrgicas (PST)

Antes de su cirugía, tendrá una cita para las pruebas prequirúrgicas (PST). La fecha, la hora y el lugar de su cita para las pruebas prequirúrgicas estarán impresos en el recordatorio de cita de la oficina de su cirujano.

Puede comer y tomar sus medicamentos habituales el día de su cita para las pruebas prequirúrgicas.

Durante su cita, se reunirá con una enfermera profesional (NP) que trabaja estrechamente con el personal de anestesiología (personal sanitario especializado que le administrará la anestesia durante su cirugía). Su enfermera repasará con usted su historial médico y quirúrgico. Es posible que le hagan pruebas, como un electrocardiograma (ECG) para comprobar su ritmo cardíaco, una radiografía de tórax, análisis de sangre y cualquier otra prueba necesaria para planificar su atención. Su NP también puede recomendarle que vea a otros proveedores de atención médica.

Su NP hablará con usted sobre los medicamentos que debe tomar la mañana de su cirugía.

Es muy útil traer las siguientes cosas a su cita con el PST:

  • Una lista de todos los medicamentos que está tomando, incluidos los medicamentos recetados y de venta libre, parches y cremas.
  • Los resultados de cualquier prueba realizada fuera de MSK, como una prueba de esfuerzo cardíaco, un ecocardiograma o un estudio doppler carotídeo.
  • El nombre y el número de teléfono de su(s) proveedor(es) de atención médica.

Identifique a su cuidador

Su cuidador desempeña un papel importante en su atención. Antes de la cirugía, usted y su cuidador recibirán información sobre su cirugía de sus proveedores de atención médica. Después de la cirugía, su cuidador le llevará a casa cuando le den el alta del hospital. También le ayudarán a cuidarse en casa.

Para los cuidadores

Hay recursos y apoyo disponibles para ayudar a gestionar las responsabilidades que conlleva el cuidado de una persona que está pasando por el tratamiento del cáncer. Para obtener recursos de apoyo e información, visite www.mskcc.org/caregivers o lea la Guía para cuidadores.

Cumplimente un formulario de Poder de atención médica

Si aún no ha rellenado un formulario de Poder de atención médica, le recomendamos que lo haga ahora. Si ya ha rellenado uno, o si tiene otras instrucciones anticipadas, tráigalas a su próxima cita.

Un poder de atención médica es un documento legal que identifica a la persona que hablará por usted si no puede comunicarse por sí mismo. La persona que usted identifica se llama su agente de atención médica.

Hable con su proveedor de atención médica si está interesado en completar un poder de atención médica. También puede leer los recursos Planificación anticipada de la atención médica y Cómo ser un agente de atención médica para obtener información sobre los poderes de atención médica, otras directivas anticipadas y cómo ser un agente de atención médica.

Haga ejercicios de respiración y tos

Practique respirando profundamente y tosiendo antes de su cirugía. Si tiene alguna duda, pregunte a su enfermera o terapeuta respiratorio.

Ejercite

Intente hacer ejercicio aeróbico todos los días. El ejercicio aeróbico es cualquier ejercicio que haga que su corazón lata más rápido, como caminar, nadar o montar en bicicleta. Si hace frío en el exterior, utilice las escaleras de su casa o vaya a un centro comercial. Hacer ejercicio ayudará a su cuerpo a estar en las mejores condiciones para su cirugía y hará que su recuperación sea más rápida y fácil.

Siga una dieta saludable

Siga una dieta bien equilibrada y saludable antes de su cirugía. Si necesita ayuda con su dieta, hable con su proveedor de atención médica sobre la posibilidad de reunirse con un nutricionista clínico.

7 días antes de la cirugía

Siga las instrucciones de su proveedor de atención médica para tomar aspirina

Si toma aspirina o un medicamento que contenga aspirina, es posible que deba cambiar la dosis o dejar de tomarla 7 días antes de la cirugía. La aspirina puede provocar hemorragias.

Siga las instrucciones de su proveedor de atención médica. No deje de tomar aspirina a menos que se lo indiquen. Para obtener más información, lea el recurso Medicamentos comunes que contienen aspirina, otros antiinflamatorios no esteroideos (AINE) o vitamina E.

Deje de tomar vitamina E, multivitaminas, remedios a base de hierbas y otros suplementos dietéticos

Deje de tomar vitamina E, multivitaminas, remedios a base de hierbas y otros suplementos dietéticos 7 días antes de su cirugía. Estos productos pueden provocar hemorragias. Para más información, lea el recurso Remedios herbales y tratamiento del cáncer.

2 días antes de su cirugía

Deje de tomar antiinflamatorios no esteroideos (AINE)

Deje de tomar AINE, como ibuprofeno (Advil®, Motrin®) y naproxeno (Aleve®), 2 días antes de su cirugía. Estos medicamentos pueden provocar hemorragias. Para obtener más información, lea el recurso Medicamentos comunes que contienen aspirina, otros antiinflamatorios no esteroideos (AINE) o vitamina E.

1 día antes de su cirugía

Anote la hora de su cirugía

Un miembro del personal de la Oficina de Admisión le llamará después de las 14:00 horas del día anterior a su cirugía. Si su cirugía está programada para un lunes, le llamarán el viernes anterior. Si no recibe una llamada antes de las 19:00 horas, llame al 212-639-5014.

El miembro del personal le dirá a qué hora debe llegar al hospital para su cirugía. También le recordarán dónde tiene que ir.

Será uno de los siguientes lugares:

  • Hospital Quirúrgico de Día (SDH)
    1275 York Avenue (entre East 67th y East 68th Streets)
    Nueva York, NY 10065
    M Ascensor a la 2ª planta
  • Centro Prequirúrgico (PSC) en la 6ª planta
    1275 York Avenue (entre East 67th y East 68th Streets)
    Nueva York, NY 10065
    Ascensor hasta la 6ª planta

Ducha

Lávese con agua y jabón la noche anterior a la operación.

Duerma

Vaya a la cama temprano y duerma toda la noche.

Instrucciones para comer antes de su cirugía

No coma nada después de medianoche la noche anterior a su cirugía. Esto incluye caramelos duros y chicles.

La mañana de su cirugía

Instrucciones para beber antes de su cirugía

Puede beber un total de 12 onzas de agua entre la medianoche y 2 horas antes de su hora de llegada programada. No beba nada más.
No beba nada a partir de las 2 horas anteriores a su hora de llegada programada. Esto incluye el agua.

Tome sus medicamentos según las instrucciones

Si su proveedor de atención médica le indicó que tomara ciertos medicamentos la mañana de su cirugía, tome sólo esos medicamentos con un sorbo de agua. Dependiendo de los medicamentos que tome, pueden ser todos, algunos o ninguno de sus medicamentos habituales de la mañana.

Cosas que debe recordar

  • Vaya con algo cómodo y holgado.
  • Si usa lentes de contacto, use sus gafas en su lugar. El uso de lentes de contacto durante la cirugía puede dañar sus ojos.
  • No lleve ningún objeto metálico. Quítese todas las joyas, incluidos los piercings. El equipo utilizado durante la operación puede causar quemaduras si entra en contacto con el metal.
  • No se ponga loción, crema, desodorante, maquillaje, polvos, perfume o colonia.
  • Deje los objetos de valor (como tarjetas de crédito, joyas y su talonario de cheques) en casa.
  • Si está menstruando (tiene la regla), utilice una compresa higiénica, no un tampón. Recibirá ropa interior desechable, así como una compresa si la necesita.

Qué debe llevar

  • Una camiseta abotonada u holgada.
  • Su dispositivo respiratorio para la apnea del sueño (como su dispositivo CPAP), si lo tiene.
  • Su formulario de poder para la atención médica y otras directivas anticipadas, si las completó.
  • Su teléfono móvil y su cargador.
  • Sólo el dinero que pueda querer para pequeñas compras (como un periódico).
  • Un estuche para sus objetos personales (como gafas, audífono(s), prótesis dentales, prótesis, peluca y artículos religiosos), si lo tiene.
  • Esta guía. Su equipo sanitario la utilizará para enseñarle cómo cuidarse después de la cirugía.

Dónde aparcar

El aparcamiento del MSK está situado en la calle 66 Este entre las avenidas York y Primera. Si tiene preguntas sobre los precios, llame al 212-639-2338.

Para llegar al garaje, gire hacia East 66th Street desde York Avenue. El garaje se encuentra a un cuarto de manzana de la avenida York, en el lado derecho (norte) de la calle. Hay un túnel por el que puede pasar que conecta el garaje con el hospital.

También hay otros garajes situados en la calle 69 Este entre las avenidas Primera y Segunda, en la calle 67 Este entre las avenidas York y Primera, y en la calle 65 Este entre las avenidas Primera y Segunda.

Una vez que esté en el hospital

Le pedirán que diga y deletree su nombre y fecha de nacimiento muchas veces. Esto es por su seguridad. Las personas con el mismo nombre o uno similar pueden ser operadas el mismo día.

Vístase para la operación

Cuando llegue el momento de cambiarse para la operación, le darán una bata de hospital, un albornoz y unos calcetines antideslizantes para que se los ponga.

Reunirse con una enfermera

Se reunirá con una enfermera antes de la operación. Dígales la dosis de cualquier medicamento que haya tomado después de la medianoche (incluidos los medicamentos recetados y de venta libre, parches y cremas) y la hora a la que los tomó.

Es posible que su enfermera le coloque una vía intravenosa (IV) en una de sus venas, normalmente en el brazo o la mano. Si su enfermera no le coloca la vía intravenosa, su anestesista lo hará en el quirófano.

Reunirse con un anestesista

También se reunirá con un anestesista antes de la cirugía. Éste:

  • Revisará su historial médico con usted.
  • Le preguntará si ha tenido algún problema con la anestesia en el pasado, incluyendo náuseas o dolor.
  • Hablará con usted sobre su comodidad y seguridad durante la cirugía.
  • Hablará con usted sobre el tipo de anestesia que recibirá.
  • Responderá a sus preguntas sobre la anestesia.

Prepárese para la operación

Cuando llegue el momento de la operación, tendrá que quitarse los audífonos, las dentaduras postizas, las prótesis, la peluca y los artículos religiosos, si los tiene.

Entrará caminando en el quirófano o le llevarán en una camilla. Un miembro del equipo del quirófano le ayudará a subir a la cama de operaciones. Se le colocarán botas de compresión en la parte inferior de las piernas. Estas botas se inflan y desinflan suavemente para facilitar el flujo sanguíneo en las piernas.

Una vez que esté cómodo, el anestesista le administrará la anestesia a través de la vía intravenosa y se quedará dormido. También recibirá líquidos a través de la vía intravenosa durante y después de la intervención.

Durante la intervención

Una vez que esté completamente dormido, se le colocará un tubo respiratorio a través de la boca y dentro de la tráquea para ayudarle a respirar. También se colocará una sonda urinaria (Foley) para drenar la orina (pis) de su vejiga.

Una vez finalizada la cirugía, se cerrará la incisión con grapas o suturas (puntos). También es posible que le coloquen Steri-Strips™ (trozos finos de cinta quirúrgica) o Dermabond® (pegamento quirúrgico) sobre las incisiones. Es posible que las incisiones se cubran con un vendaje.

Por lo general, se le retira el tubo respiratorio mientras está en el quirófano.

La duración de la intervención depende del tipo de cirugía y de las incisiones que tenga. Su proveedor de atención médica hablará con usted sobre lo que puede esperar antes de la cirugía.

Después de la cirugía

La información de esta sección le dirá lo que puede esperar después de la cirugía, tanto durante su estancia en el hospital como después de salir de él. Aprenderá a recuperarse de forma segura de su cirugía.

Escriba sus preguntas y asegúrese de hacérselas a su proveedor de atención médica.

En la Unidad de Cuidados Postanestésicos (PACU)

Cuando se despierte después de la cirugía, estará en la Unidad de Cuidados Postanestésicos (PACU).

Una enfermera controlará su temperatura corporal, pulso, presión arterial y niveles de oxígeno. Es posible que reciba oxígeno a través de un tubo fino que se apoya debajo de la nariz o de una máscara que le cubre la nariz y la boca. También tendrá botas de compresión en la parte inferior de las piernas.

Medicación para el dolor

Recibirá medicación para el dolor por vía intravenosa mientras esté en la UPA. Es posible que pueda controlar su medicación para el dolor mediante un botón llamado dispositivo de analgesia controlada por el paciente (PCA). Para más información, lea Analgesia controlada por el paciente (PCA).

Tubos y drenajes

Tendrá 1 o más de los siguientes:

  • Tubos de drenaje cerca de sus incisiones. Estos ayudan a drenar el líquido de la zona para ayudar a que las heridas sanen.
  • Un catéter de Foley a través de la uretra, hasta la vejiga. Esto drena la orina (pis) de su vejiga.
  • Una máscara facial y un humidificador. Esto ayuda a mantener húmedas las vías respiratorias.
  • Sonda de alimentación nasogástrica (NG), si es necesario. Se trata de una sonda que pasa por la nariz hasta el estómago. Se utiliza para proporcionarle nutrición. Si necesita una sonda nasogástrica, se le colocará mientras está dormido durante la cirugía y se le retirará una vez que esté listo.
  • Férulas en la nariz (férulas de Doyle). Estas ayudan a prevenir la cicatrización en su nariz. Se le retirarán durante su primera cita después de la cirugía.

Se traslada a su habitación del hospital

Dependiendo del tipo de cirugía a la que se haya sometido, puede permanecer en la PACU durante unas horas o toda la noche. Después de su estancia en la PACU, un miembro del personal le llevará a su habitación del hospital.

En su habitación del hospital

La duración de su estancia en el hospital después de la cirugía depende de su recuperación. Un miembro de su equipo sanitario le informará de lo que puede esperar.

Cuando le lleven a su habitación del hospital, conocerá a una de las enfermeras que le cuidará mientras esté en el hospital.

Mientras esté en el hospital, las enfermeras le enseñarán a cuidarse mientras se recupera de la cirugía.

Lea el recurso ¡Llame! No se caiga! para saber qué puede hacer para mantenerse a salvo y evitar las caídas mientras está en el hospital.

Manejando su dolor

Tendrá algo de dolor después de su cirugía. Al principio, recibirá la medicación para el dolor a través de la vía intravenosa. Es posible que pueda controlar su medicación para el dolor utilizando un dispositivo PCA. Una vez que pueda comer, recibirá medicación oral para el dolor (medicación que se traga).

El profesional sanitario le preguntará a menudo por su dolor y le administrará la medicación que necesite. Si su dolor no se alivia, dígaselo a su proveedor de atención médica. Es importante controlar su dolor para que pueda utilizar su espirómetro de incentivo y moverse. Controlar el dolor le ayudará a recuperarse mejor.

Se le recetará un analgésico antes de salir del hospital. Hable con su proveedor de atención médica sobre los posibles efectos secundarios y sobre cuándo debe empezar a cambiar a medicamentos para el dolor de venta libre.

Moverse y caminar

Moverse y caminar le ayudará a reducir el riesgo de sufrir coágulos de sangre y neumonía (infección pulmonar). También le ayudará a volver a expulsar gases y a defecar. Su enfermera, fisioterapeuta o terapeuta ocupacional le ayudarán a moverse, si es necesario.

Ejercitar los pulmones

Es importante ejercitar los pulmones para que se expandan completamente. Esto ayuda a prevenir la neumonía.

  • Su enfermera le dará un espirómetro de incentivo para ayudarle a expandir sus pulmones. Utilícelo 10 veces cada hora que esté despierto. Para obtener más información, lea Cómo utilizar el espirómetro de incentivo.
  • Haga ejercicios de tos y respiración profunda. Un miembro de su equipo de cuidados le enseñará a realizar estos ejercicios.

Comer y beber

En su primera comida después de la cirugía, sólo tomará líquidos claros. Después, empezarás a seguir poco a poco una dieta de purés y luego una dieta blanda mecánica. Para obtener más información, lea el recurso Guía de alimentación para dietas de puré y mecánicas blandas.

Si tiene preguntas sobre su dieta, pida que le atienda un nutricionista clínico.

Cuidado de los tubos y drenajes

Un miembro del personal cuidará de sus tubos y drenajes mientras esté en el hospital. Si va a salir del hospital con tubos o drenajes, también le enseñarán a cuidarlos para que pueda hacerlo usted mismo en casa. Puede ser útil que su cuidador también aprenda.

Ducharse

  • Si tiene tubos de drenaje cerca de la incisión, puede ducharse, pero no moje los tubos de drenaje. Un miembro del personal le ayudará. Puede ducharse normalmente 24 horas después de que le quiten los tubos de drenaje.
  • Si no tiene tubos de drenaje cerca de la incisión, no se duche durante las primeras 48 horas después de la operación. Puede tomar un baño de esponja. Un miembro del personal le ayudará.

Planificación de su alta

Su enfermera le enseñará los autocuidados que necesitará para seguir cuidándose en casa. Esto puede implicar el riego de la boca y la nariz, si es necesario. También aprenderá ejercicios para prevenir el trismo. Se trata de la incapacidad de abrir la mandíbula que puede desarrollarse a causa de las cicatrices o los cambios en los músculos que rodean la mandíbula. Para obtener más información, lea el recurso Prevención del trismo.

Si su estancia en el hospital es inferior a una semana, saldrá del hospital con grapas o puntos de sutura en la incisión. Se retirarán durante una cita de seguimiento después de la cirugía. Si permanece en el hospital durante más de 1 semana, se le retirarán algunas o todas las grapas o puntos de sutura antes de salir.

Salir del hospital

Cuando esté listo para salir del hospital, su incisión habrá empezado a cicatrizar. Antes de salir del hospital, mire su incisión con uno de sus proveedores de atención médica. Saber qué aspecto tiene la incisión le ayudará a notar cualquier cambio más adelante.

El día que le den el alta, tenga previsto salir del hospital sobre las 11:00 horas. Antes de salir, su proveedor de atención médica escribirá la orden de alta y las recetas. También recibirá instrucciones de alta por escrito. Uno de sus proveedores de atención médica revisará estas instrucciones con usted antes de que se vaya.

Si su transporte no está en el hospital cuando usted esté listo para ser dado de alta, puede esperar en la Sala de Transición de Pacientes. Un miembro de su equipo sanitario le dará más información.

En casa

Lea el recurso Lo que puede hacer para evitar las caídas para conocer lo que puede hacer para mantenerse seguro y evitar las caídas en casa y durante sus citas en MSK.

Manejando su dolor

Las personas tienen dolor o molestias durante diferentes períodos de tiempo. Es posible que siga teniendo algo de dolor cuando se vaya a casa y probablemente estará tomando analgésicos.

Siga las siguientes pautas para ayudar a controlar su dolor en casa.

  • Tome sus medicamentos según las indicaciones y según sea necesario.
  • Llame a su proveedor de atención médica si la medicación que le han recetado no le alivia el dolor.
  • No conduzca ni beba alcohol mientras esté tomando analgésicos con receta. Algunos analgésicos recetados pueden provocar somnolencia. El alcohol puede empeorar la somnolencia.
  • A medida que la incisión sane, tendrá menos dolor y necesitará menos analgésicos. Un analgésico de venta libre como el paracetamol (Tylenol®) o el ibuprofeno (Advil®) aliviará los dolores y las molestias.
    • Siga las instrucciones de su proveedor de atención médica para dejar de tomar su analgésico recetado.
    • No tome más cantidad de ningún medicamento que la indicada en la etiqueta o la indicada por su proveedor de atención médica.
    • Lea las etiquetas de todos los medicamentos que esté tomando, especialmente si está tomando paracetamol. El paracetamol es un ingrediente de muchos medicamentos de venta libre y con receta. Pero tomar demasiado puede dañar el hígado. No tome más de un medicamento que contenga paracetamol sin hablar con un miembro de su equipo sanitario.
  • La medicación para el dolor debe ayudarle a retomar sus actividades normales. Tome suficiente medicación para realizar sus actividades y ejercicios cómodamente. Es normal que el dolor aumente un poco cuando empiece a ser más activo.
  • Mantenga un registro de cuándo toma su medicación para el dolor. Funciona mejor entre 30 y 45 minutos después de tomarlo. Tomarlo cuando tenga el primer dolor es mejor que esperar a que el dolor empeore.

Manejar el estreñimiento

Hable con su proveedor de atención médica sobre cómo manejar el estreñimiento. También puede seguir las siguientes pautas.

  • Haga ejercicio, si puede. Caminar es una excelente forma de ejercicio.
  • Beba de 8 a 10 vasos (8 onzas) de líquido al día, si puede.
  • Vaya al baño a la misma hora todos los días. Su cuerpo se acostumbrará a ir a esa hora. Pero, si siente que necesita ir, no lo posponga.
  • Intente ir al baño entre 5 y 15 minutos después de las comidas. Después del desayuno es un buen momento para ir. Los reflejos del colon son más fuertes en este momento.

Si estas cosas no ayudan, hable con su proveedor de atención médica. Es posible que le recomiende un medicamento de venta libre o con receta.

Cómo cuidar su incisión

Su proveedor de atención médica le dará instrucciones por escrito sobre cómo cuidar sus incisiones antes de salir del hospital.

Si se va a casa con grapas o puntos de sutura en su incisión, su proveedor de atención médica se los quitará durante una cita de seguimiento después de la cirugía. Si se sometió a radioterapia en el cuello antes de la operación, las grapas o los puntos de sutura se retirarán entre 2 y 3 semanas después de la operación. Si no recibió radioterapia en el cuello, se las quitarán durante su primera cita después de la cirugía.

No pasa nada si se mojan las grapas o los puntos de sutura.

Comer y beber

Su equipo sanitario le dirá si necesita seguir una dieta especial en casa. Si tiene preguntas sobre su dieta, pida que le atienda un nutricionista clínico.

Cambios nasales después de la cirugía de los senos paranasales

Si le han operado de los senos paranasales, tendrá congestión (taponamiento) y secreción. Esto puede aparecer y desaparecer. Su proveedor de atención médica le ayudará a manejarlos durante sus citas después de la cirugía.

Es posible que tenga menos sentido del olfato durante algún tiempo después de la cirugía. Esto también puede afectar a su sentido del gusto. Pero, estas cosas volverán a aparecer a medida que se cure.

Precauciones nasales después de la cirugía de los senos paranasales

Si se sometió a una cirugía de los senos paranasales, siga las siguientes precauciones durante las primeras 4 a 6 semanas después de la cirugía.

  • No se meta nada en la nariz.
  • No beba con pajita.
  • No baje la cabeza por debajo de los hombros.
  • Estornude con la boca abierta.
  • Tose con la boca abierta.

Su proveedor de atención médica le dirá si esto se aplica a usted.

Actividad física y ejercicio

Cuando salga del hospital, su incisión parecerá curada por fuera, pero no estará curada por dentro. Durante las primeras 4 a 6 semanas después de la operación:

  • No levante nada que pese más de 10 libras (unos 4,5 kilogramos).
  • No realice actividades extenuantes (como correr y jugar al tenis).
  • No practique ningún deporte de contacto (como el fútbol).

Hacer ejercicio aeróbico, como caminar y subir escaleras, le ayudará a ganar fuerza y a sentirse mejor. Camine al menos 2 ó 3 veces al día durante 20 ó 30 minutos. Puede caminar al aire libre o en el interior de su centro comercial o centro de compras local.

Es normal que tenga menos energía de lo habitual después de la cirugía. El tiempo de recuperación es diferente para cada persona. Aumente sus actividades cada día tanto como pueda. Equilibre siempre los periodos de actividad con los de descanso. El descanso es una parte importante de su recuperación.

Conducción

Pregunte a su proveedor de atención médica cuándo puede conducir. La mayoría de las personas pueden volver a conducir una semana después de la cirugía. No conduzca mientras esté tomando medicamentos para el dolor que puedan producirle somnolencia. Puede ir en coche como pasajero en cualquier momento después de salir del hospital.

Volver al trabajo

Hable con su proveedor de atención médica sobre su trabajo y sobre cuándo puede ser seguro que vuelva a trabajar. Si su trabajo implica mucho movimiento o el levantamiento de objetos pesados, es posible que tenga que permanecer de baja un poco más de tiempo que si se sienta en un escritorio.

Viajar

Si le han operado de los senos paranasales o de la base del cráneo, no vuele en avión durante 6 semanas después de la operación. Su equipo médico le dirá si esto se aplica a usted.

Obtención de los resultados de las pruebas

El tejido que se extrajo durante la cirugía será examinado por un patólogo después de la misma. Los resultados de las pruebas suelen estar listos en 1 semana, pero pueden tardar más en función de las pruebas que se realicen. Su proveedor de atención médica hablará con usted sobre los resultados durante su primera cita de seguimiento después de la cirugía.

Citas de seguimiento

Su proveedor de atención médica hablará con usted sobre su atención de seguimiento a largo plazo. Su primera cita después de la cirugía será entre 7 y 10 días después de recibir el alta del hospital. Durante esta visita, su enfermera le enseñará cómo cuidar su nariz y sus senos paranasales en casa, si es necesario.

Si se somete a una cirugía de senos paranasales, tendrá citas regulares con su médico durante el primer mes después de la cirugía. Le ayudarán a mantener la nariz y los senos paranasales despejados, lo que puede ayudarle a curarse y mantenerle cómodo.

Tendrá citas regulares con su equipo dental durante varios meses después de la cirugía. Si tiene un obturador, lo ajustarán según sea necesario para ayudarle a poder masticar, tragar y hablar. Si es necesario, se hará una prótesis facial para ayudarle a tener el mismo aspecto que tenía antes de la cirugía.

Si es necesario, un patólogo del habla del Centro del habla y la audición trabajará con usted. Un logopeda trata:

  • Pérdida de voz
  • Trastornos de la deglución
  • Deterioro del habla

Su logopeda le ayudará a recuperar la mayor parte posible del habla y la deglución.
Si tiene alguna pregunta o inquietud, puede ponerse en contacto con el consultorio de su proveedor de atención médica en cualquier momento después de haber recibido el alta del hospital.

Cómo manejar sus sentimientos

El diagnóstico y el tratamiento del cáncer pueden ser un acontecimiento muy estresante. Para muchos, a veces puede ser abrumador. Cada persona que recibe un diagnóstico de cáncer lo afronta a su manera. Es casi seguro que usted y su familia tendrán altibajos. Muchos dicen que ayuda concentrarse en las pequeñas mejoras que verá a medida que pasen los días y las semanas.

Su tratamiento puede cambiar su aspecto. Esto puede ser especialmente molesto. Hay muchos recursos para ayudarle a usted y a su familia durante su recuperación. Algunos están aquí en MSK y otros en su comunidad. Pregunte a su médico, enfermera o trabajador social sobre las opciones. También es posible que quiera hablar con un superviviente de cáncer de cabeza y cuello. Esto se puede organizar a través de nuestro Programa de Apoyo a Pacientes y Cuidadores. La mayoría de las personas encuentran muy tranquilizador ver a alguien que ha pasado por algo parecido a lo que están afrontando.

El Programa de Recursos para la Vida después del Cáncer (RLAC) proporciona apoyo y educación a las personas que han terminado el tratamiento. Para saber más sobre los programas que ofrecen, llame al 646-888-8106 o vaya a www.mskcc.org/experience/living-beyond-cancer/services-survivors.

La depresión puede aparecer en cualquier momento cuando se tiene un diagnóstico de cáncer. Es importante reconocer los síntomas. Hay ayuda disponible para tratarla y manejarla. Los signos de depresión son:

  • Sentimientos de impotencia y tristeza que duran más de lo habitual
  • Incapacidad o dificultad para concentrarse, realizar las actividades normales o ambas
  • Cambio en el estado de ánimo
  • Cambio en el patrón de sueño
  • Cambio en el apetito

Si tiene alguno de estos síntomas y duran más de 2 semanas, informe a su proveedor de atención médica.

Uso de MyMSK

MyMSK (my.mskcc.org) es su cuenta del portal del paciente de MSK. Puede utilizar MyMSK para enviar y recibir mensajes de su equipo sanitario, ver los resultados de sus pruebas, ver las fechas y horas de sus citas y mucho más. También puede invitar a su cuidador a crear su propia cuenta para que pueda ver la información sobre su atención.

Si no tiene una cuenta MyMSK, puede visitar my.mskcc.org, llamar al 646-227-2593 o llamar a la consulta de su médico para obtener una identificación de inscripción para registrarse. También puede ver nuestro vídeo Cómo inscribirse en MyMSK: el portal del paciente del Memorial Sloan Kettering. Si necesita ayuda, póngase en contacto con el servicio de asistencia de MyMSK enviando un correo electrónico a [email protected] o llamando al 800-248-0593.

Cuándo debe ponerse en contacto con su proveedor de atención médica

Póngase en contacto con su proveedor de atención médica si:

  • Siente un aumento de las molestias, enrojecimiento o ambas cosas alrededor de la línea de incisión.
  • La piel alrededor de la incisión está caliente al tacto.
  • Tiene drenaje o acumulación de líquido en el lugar de la incisión.
  • Tiene dificultad para respirar
  • Tiene una hinchazón nueva o mayor alrededor de la incisión.

De lunes a viernes, de 9:00 a 17:00 horas, póngase en contacto con el consultorio de su proveedor de atención médica. Después de las 17:00 horas, durante el fin de semana y en días festivos, llame al 212-639-2000 y pida hablar con la persona de guardia de su médico.

Servicios de apoyo

Esta sección contiene una lista de servicios de apoyo que pueden ayudarle a prepararse para la cirugía y a recuperarse de forma segura.

Escriba sus preguntas y asegúrese de hacérselas a su médico.

Servicios de apoyo de MSK

Oficina de admisión
212-639-7606
Llame si tiene preguntas sobre su ingreso en el hospital, incluida la solicitud de una habitación privada.

Anestesia
212-639-6840
Llame si tiene preguntas sobre la anestesia.

Sala de donantes de sangre
212-639-7643
Llame para obtener más información si está interesado en donar sangre o plaquetas.

Centro Internacional Bobst
888-675-7722
El MSK da la bienvenida a pacientes de todo el mundo. Si es un paciente internacional, llame para que le ayuden a organizar su atención.

Servicio de capellanía
212-639-5982
En el MSK, nuestros capellanes están disponibles para escuchar, ayudar a apoyar a los familiares, rezar, ponerse en contacto con el clero de la comunidad o grupos religiosos, o simplemente ser un compañero reconfortante y una presencia espiritual. Cualquier persona puede solicitar apoyo espiritual, independientemente de su afiliación religiosa formal. La capilla interreligiosa está situada cerca del vestíbulo principal del Memorial Hospital y está abierta las 24 horas del día. Si tiene una emergencia, llame a la operadora del hospital y pregunte por el capellán de guardia.

Centro de asesoramiento
646-888-0200
Muchas personas descubren que el asesoramiento les ayuda. Ofrecemos asesoramiento para individuos, parejas, familias y grupos, así como medicamentos para ayudarle si se siente ansioso o deprimido. Para concertar una cita, pida a su proveedor de atención médica que lo derive o llame al número anterior.

Programa de despensa de alimentos
646-888-8055
El programa de despensa de alimentos proporciona comida a las personas que la necesitan durante su tratamiento contra el cáncer. Para obtener más información, hable con su proveedor de atención médica o llame al número anterior.

Servicio de Medicina Integral
646-888-0800
El Servicio de Medicina Integral ofrece muchos servicios para complementar (acompañar) la atención médica tradicional, como musicoterapia, terapias de cuerpo y mente, terapia de danza y movimiento, yoga y terapia de contacto.

Biblioteca del MSK
library.mskcc.org
212-639-7439
Puede visitar el sitio web de nuestra biblioteca o hablar con el personal de referencia de la biblioteca para encontrar más información sobre su tipo de cáncer específico. También puede visitar LibGuides en el sitio web de la biblioteca del MSK en libguides.mskcc.org.

Educación para pacientes y cuidadores
www.mskcc.org/pe
Visite el sitio web de Educación para pacientes y cuidadores para buscar en nuestra biblioteca virtual. Allí podrá encontrar recursos educativos escritos, vídeos y programas en línea.

Programa de apoyo a pacientes y cuidadores
212-639-5007
Puede resultarle reconfortante hablar con alguien que haya pasado por un tratamiento similar al suyo. Puede hablar con un antiguo paciente o cuidador de MSK a través de nuestro Programa de Apoyo a Pacientes y Cuidadores. Estas conversaciones son confidenciales. Pueden tener lugar en persona o por teléfono.

Facturación de pacientes
646-227-3378
Llame si tiene preguntas sobre la preautorización con su compañía de seguros. Esto también se llama preaprobación.

Oficina de Representación del Paciente
212-639-7202
Llame si tiene preguntas sobre el formulario de Poder de Atención Médica o si tiene dudas sobre su atención.

Enfermera de enlace perioperatoria
212-639-5935
Llame si tiene preguntas sobre la divulgación de información por parte de MSK mientras le operan.

Oficina de enfermería privada
212-639-6892
Puede solicitar enfermeras privadas o acompañantes. Llame para obtener más información.

Programa de recursos para la vida después del cáncer (RLAC)
646-888-8106
En MSK, la atención no termina después del tratamiento activo. El Programa RLAC es para los pacientes y sus familias que han terminado el tratamiento. Este programa cuenta con muchos servicios, como seminarios, talleres, grupos de apoyo, asesoramiento sobre la vida después del tratamiento y ayuda en cuestiones relacionadas con el seguro y el empleo.

Programas de salud sexual
El cáncer y los tratamientos contra el cáncer pueden tener un impacto en su salud sexual. Los Programas de Salud Sexual del MSK pueden ayudarle a tomar medidas y a abordar los problemas de salud sexual antes, durante o después de su tratamiento.

  • Nuestro Programa de Medicina Sexual Femenina y Salud de la Mujer ayuda a las mujeres que se enfrentan a retos de salud sexual relacionados con el cáncer, incluyendo la menopausia prematura y los problemas de fertilidad. Para más información, o para concertar una cita, llame al 646-888-5076.
  • Nuestro Programa de Medicina Sexual y Reproductiva Masculina ayuda a los hombres que se enfrentan a problemas de salud sexual relacionados con el cáncer, incluida la disfunción eréctil. Para más información, o para concertar una cita, llame al 646-888-6024.

Trabajo social
212-639-7020
Los trabajadores sociales ayudan a los pacientes, a sus familiares y a sus amigos a enfrentarse a los problemas habituales de los pacientes con cáncer. Proporcionan asesoramiento individual y grupos de apoyo durante el curso del tratamiento, y pueden ayudarle a comunicarse con los niños y otros miembros de la familia. Nuestros trabajadores sociales también pueden ayudarle a remitirle a agencias y programas comunitarios, así como a recursos financieros si reúne los requisitos necesarios.

Programa de tratamiento del tabaquismo
212-610-0507
Si quiere dejar de fumar, el MSK cuenta con especialistas que pueden ayudarle. Llame para obtener más información.

Programas virtuales
www.mskcc.org/vp
Los programas virtuales del MSK ofrecen educación y apoyo en línea para pacientes y cuidadores, incluso cuando no puede acudir al MSK en persona. A través de sesiones interactivas en vivo, puede aprender sobre su diagnóstico, qué esperar durante el tratamiento y cómo prepararse para las distintas etapas de su cuidado del cáncer. Las sesiones son confidenciales, gratuitas y dirigidas por personal clínico experto. Si está interesado en participar en un programa virtual, visite nuestro sitio web en www.mskcc.org/vp para obtener más información.

Para obtener más información en línea, visite la sección Tipos de cáncer de www.mskcc.org.

Servicios de apoyo externo

Access-A-Ride
web.mta.info/nyct/paratran/guide.htm
877-337-2017
En la ciudad de Nueva York, la MTA ofrece un servicio de transporte compartido, de puerta a puerta, para personas con discapacidad que no pueden tomar el autobús público o el metro.

Air Charity Network
www.aircharitynetwork.org
877-621-7177
Ofrece viajes a los centros de tratamiento.

Sociedad Americana del Cáncer (ACS)
www.cancer.org
800-ACS-2345 (800-227-2345)
Ofrece una variedad de información y servicios, incluido el Hope Lodge, un lugar gratuito para que los pacientes y los cuidadores se alojen durante el tratamiento del cáncer.

Cancer and Careers
www.cancerandcareers.org
Un recurso de educación, herramientas y eventos para empleados con cáncer.

CancerCare
www.cancercare.org
800-813-4673
275 Seventh Avenue (Between West 25th & 26th Streets)
Nueva York, NY 10001
Proporciona asesoramiento, grupos de apoyo, talleres educativos, publicaciones y asistencia financiera.

Cancer Support Community
www.cancersupportcommunity.org
Proporciona apoyo y educación a las personas afectadas por el cáncer.

Caregiver Action Network
www.caregiveraction.org
800-896-3650
Proporciona educación y apoyo a las personas que cuidan de sus seres queridos con una enfermedad crónica o una discapacidad.

Corporate Angel Network
www.corpangelnetwork.org
866-328-1313
Ofrece viajes gratuitos a tratamientos en todo el país utilizando asientos vacíos en aviones corporativos.

Gilda’s Club
www.gildasclubnyc.org
212-647-9700
Un lugar donde los hombres, mujeres y niños que viven con cáncer encuentran apoyo social y emocional a través de la creación de redes, talleres, conferencias y actividades sociales.

Good Days
www.mygooddays.org
877-968-7233
Ofrece ayuda financiera para pagar los copagos durante el tratamiento. Los pacientes deben tener un seguro médico, cumplir los criterios de ingresos y tener prescritos medicamentos que formen parte del formulario de Good Days.

Healthwell Foundation
www.healthwellfoundation.org
800-675-8416
Proporciona ayuda financiera para cubrir los copagos, las primas de la atención médica y las franquicias de ciertos medicamentos y terapias.

Joe’s House
www.joeshouse.org
877-563-7468
Proporciona una lista de lugares para alojarse cerca de los centros de tratamiento para las personas con cáncer y sus familias.

LGBT Cancer Project
http://lgbtcancer.com/
Proporciona apoyo y defensa para la comunidad LGBT, incluyendo grupos de apoyo en línea y una base de datos de ensayos clínicos aptos para LGBT.

LIVESTRONG Fertility
www.livestrong.org/we-can-help/fertility-services
855-744-7777
Proporciona información y apoyo en materia de reproducción a los pacientes y supervivientes de cáncer cuyos tratamientos médicos tienen riesgos asociados a la infertilidad.

Programa Luce Bien Siéntete Mejor
www.lookgoodfeelbetter.org
800-395-LOOK (800-395-5665)
Este programa ofrece talleres para aprender cosas que puedes hacer para ayudarte a sentirte mejor con tu apariencia. Para obtener más información o inscribirse en un taller, llame al número anterior o visite el sitio web del programa.

Instituto Nacional del Cáncer
www.cancer.gov
800-4-CANCER (800-422-6237)

Red Nacional de Servicios Legales contra el Cáncer
www.nclsn.org
Programa gratuito de defensa legal contra el cáncer.

Red Nacional LGBT contra el Cáncer
www.cancer-network.org
Proporciona educación, formación y defensa de los supervivientes de cáncer LGBT y de los que están en riesgo.

Needy Meds
www.needymeds.org
Lista los programas de asistencia al paciente para medicamentos de marca y genéricos.

NYRx
www.nyrxplan.com
Proporciona beneficios de prescripción a empleados y jubilados elegibles de empleadores del sector público en el estado de Nueva York.

Partnership for Prescription Assistance
www.pparx.org
888-477-2669
Ayuda a los pacientes que reúnen los requisitos y que no tienen cobertura de medicamentos recetados a obtener medicamentos gratuitos o de bajo coste.

Fundación de la Red de Acceso de los Pacientes
www.panfoundation.org
866-316-7263
Proporciona ayuda con los copagos a los pacientes con seguro.

Fundación del Defensor del Paciente
www.patientadvocate.org
800-532-5274
Proporciona acceso a la atención médica, asistencia financiera, asistencia en materia de seguros, asistencia para conservar el empleo y acceso al directorio nacional de recursos para personas sin seguro.

RxHope
www.rxhope.com
877-267-0517
Proporciona asistencia para ayudar a las personas a obtener los medicamentos que tienen problemas para pagar.

Recursos educativos

Esta sección contiene los recursos educativos a los que se hizo referencia a lo largo de esta guía. Estos recursos le ayudarán a prepararse para la cirugía y a recuperarse de forma segura después de la misma.

Escriba sus preguntas y asegúrese de hacérselas a su proveedor de atención médica.

  • Planificación anticipada de cuidados
  • ¡Llame! ¡No se caiga!
  • Medicamentos comunes que contienen aspirina, otros antiinflamatorios no esteroideos (AINE) o vitamina E
  • Guía de alimentación para dietas de puré y mecánicas blandas
  • Remedios herbales y tratamiento del cáncer
  • Cómo inscribirse en MyMSK: El portal para pacientes del Memorial Sloan Kettering
  • Cómo utilizar su espirómetro de incentivo
  • Qué puede hacer para evitar las caídas
  • Prevención del trismo

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.