Znalce Koránu možná překvapí, že prorok Mohamed je v muslimské svaté knize zmíněn jen několikrát.
Prorok, jehož jméno je zmiňováno nejčastěji? To by byl Mojžíš – skutečně ten samý Mojžíš z knihy Exodus.
Ježíš, syn Mariin, je v Koránu zmíněn mnohokrát. A ukazuje se, že islámská verze Ježíšova příběhu docela přesně kopíruje tu, kterou znají křesťané.
Korán má celou kapitolu o Marii, která je jedinou ženou zmíněnou jménem ve svaté knize.
V jedné scéně po narození svého dítěte je Marie konfrontována svatými muži, kteří ji obviňují z nečistoty. Tehdy malý Ježíš promluví na obranu své matky a vykoná jeden z několika zázraků, které se v novozákonní verzi Ježíšova příběhu nikdy neobjeví.
Přibližně před 15 lety dostal turecký spisovatel Mustafa Akyol na ulici v Istanbulu od jednoho misionáře poprvé do ruky výtisk Nového zákona. Akyol říká, že se vrátil domů a začal ho číst a nejvíce ho zarazilo, jak velká část příběhu o Ježíši mu byla jako muslimovi již důvěrně známá.
Například anděl, který navštívil Pannu Marii, aby jí oznámil, že porodí syna, a popis Ježíše jako Božího posla.
„Bylo to tak podobné,“ říká Akyol.
Autor vytáhl pero a začal si podtrhávat pasáže o Ježíši v Bibli, s nimiž jako muslim souhlasil. Ukázalo se, že tyto pasáže jsou rozsáhlé. A přiměly Akyola, aby začal pracovat na své nové knize „Islámský Ježíš: Jak se židovský král stal prorokem muslimů“.
Zatímco Korán i hlavní proud muslimského učení zdůrazňují význam Ježíše jako proroka, Akyol jde ještě o něco dál.
„Říkám , pojďme se o Ježíši učit také četbou Nového zákona,“ říká Akyol, který v současné době působí jako hostující pracovník v rámci Freedom Project na Wellesley College v Massachusetts.
Akyol připouští, že výzva, aby muslimové trávili více času přemýšlením o Ježíši, a dokonce četbou křesťanských spisů, může být pro některé muslimy příliš. Říká však, že něco takového prosazuje i samotný Korán.
„Korán opakovaně hovoří o židech a křesťanech jako o lidech knihy a v jednom verši říká: ‚Jděte a ptejte se jich‘,“ říká Akyol.
Ale pokud jde o Ježíše, je v Koránu také jasně červená čára. Jedna taková pasáž zní: „Mesiáš, Ježíš, syn Mariin, nebyl ničím jiným než poslem Božím.“
„Tak věřte v Boha a Jeho posly a nemluvte o ‚Třech‘ – nechte toho, to je pro vás lepší – Bůh je jen jeden. On je mnohem výše než mít syna,“ píše se dále v Koránu.
To vše samozřejmě znamená, že křesťané a muslimové se nakonec na Ježíšově povaze prostě neshodnou. Akyol se nesnaží tyto druhy rozdílů smazat nebo zmenšit.
A to je důležité, říká Celene Ibrahimová, muslimská kaplanka na Tuftsově univerzitě. V poslední době Ibrahimová hovoří s církevními skupinami o islámu a muslimském chápání Ježíše. Říká však, že mezi islámským a křesťanským zobrazením proroka známého v arabštině pod jménem Issa je stále více teologických podobností než rozdílů.
„Vysvětluji, jak o něm Korán hovoří jako o ‚slovu Božím‘,“ říká Ibrahimová.
„To je velmi zázračná věc, která je mimo mé možné chápání. Také mluvím o tom, jak o něm Korán mluví jako o ‚tom, který se přiblížil‘. A tak tato myšlenka opravdu rezonuje s křesťanským publikem, se všemi těmi obrazy, jak sedí po Otcově pravici.“
Akyol říká, že na knihu dostal mnoho pozitivních ohlasů. Setkal se však také s kritikou ze strany některých muslimských spoluobčanů.
„Dostal jsem jednu ostrou kritiku v Turecku, a to od novin, které nazývám tvrdými islámskými nacionalisty,“ říká Akyol.
„Chtějí popírat všechno, co je západní a křesťanské, takže se jim nelíbilo, že jsem se odvolával na Nový zákon.“
„Chtějí popírat všechno, co je západní a křesťanské.
Akyol však dodává: „Odvolávám se na Nový zákon, protože Korán si Nového zákona váží. Proto si ho jako muslim vážím.“
Připomíná, že Ježíš byl židovský reformátor. Pro křesťany je synem Božím. A jako proroka ho vnímají také muslimové. Podle Akyola existuje spousta geopolitických napětí, která rozdělují tři abrahámovská monoteistická náboženství. Stále se však od sebe mají co učit.